今天给各位分享咖喱鸡的起源的知识,其中也会对咖喱鸡起源于东南亚哪里进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录:
广东话“咖喱鸡”是什么意思啊?
咖喱鸡:粤语里即吻痕。
拓展资料
1、小学鸡:即小学生,意思是指行为幼稚的中学生或成人,粤语里讽刺某些幼稚的人。
2、一蚊鸡,也称一文鸡,是粤语中的一块钱的意思。
另有说法是它的起源与塘西风月有关:话说去塘西(石塘咀就是!)召妓,初步手续先写一张“花纸”,那些阿姑接到“花纸”,便应召“出局”。妓女每次局票收一文,而省港人士向来称妓女为“鸡”,既然一文召得一“鸡”,后来就索性称一元做“一蚊鸡”。
3、执死鸡,在粤语里的说法意思是捡到便宜。
4、偷鸡,在粤语(粤西等地方)意为:偷懒。也有投机取巧的含义。
5、残鸡:形容女生泼辣刁蛮,通常会说“残鸡婆”。
6、咪走鸡:就是别错过机会,错过好东西的意思。形容一个人不懂得把握时机。
7、鸡啄不断:形容人一直在说话或者聊天,不间断,好像怎么也说不完。
8、静鸡鸡:就是形容轻手轻脚,不动声色的意思。
9、鸡咁脚:通常用于看到别人做了某件事(事情多数指贬义)之后,马上离开,离开的速度像公鸡受到惊吓一样走的很快,走路很匆忙。
继续说咖喱——咖喱二三事
Jessie的碎碎念,这两天着实是打仗一样的,最近突然的订单量增加,这两天烤了历史新高的面包,全是无油无糖的各种欧包,托大家的福,我还能坐在这里给你们写字。
准备写这篇文章的时候,点开音乐,准备给文字配乐。却找不出一首可以符合题目的音乐。放一首印度歌?还是《欢乐颂2》的《咖喱咖喱》?算了,我弃权。
日剧《深夜食堂》里,老板将隔夜的咖喱浇在热腾腾的米饭上,趁着冷咖喱被热气慢慢融化的时候吃,简简单单的隔夜咖喱就引起了店内食客的共鸣。如今的咖喱已是很大众的食物之一了,但是很少有人知道,“咖喱”一词其实是误解的产物。什么?我吃了这么多年咖喱,你跟我说这是个误解?没错!尽管这个错误并没有影响咖喱走向国际餐桌。衍生出不同的个性。印度咖喱的味道极富侵略性,泰式咖喱首先给人视觉冲击,日本的咖喱则有水果的香甜。
咖喱的流传正是印证了一个道理——食物的历史不只是口腹之欲如何被满足,还有产物、文化、民族性格赋予的独特面貌。咖喱就像一颗种子,但他结出的果实,远超人们的想象。
Rogan josh是克什米尔地区料理的代表性作品,搭配玉米片和馕饼来吃(图片来自维基百科)
咖喱赋予了印度菜一个标签
在咖喱的起源地——印度等南亚国家,当地语言中并没有一类称为“咖喱”的食物。curry一词其实是英国人的发明,Kari的含义比较含糊,可以大致理解为“多种香料混合”、“酱汁和肉、蔬菜。豆子等混合在一起煮”。因此,17世纪来到印度的英国人,便用curry描述当地的各种加入香料的食物,甚至把其他受印度文明影响的地区的类似菜式也叫做curry。
印度咖喱的灵魂是香料。传统印度咖喱混合了洋葱、大蒜、生姜、姜黄、辣椒、芫荽籽、孜然几种必选主料,以及、芥子、小茴香、肉豆蔻、胡椒、丁香、小豆蔻几种可选配料。可以说,一百个印度主妇,就有一百种咖喱配方。
对香料味道敏感的人也许不太习惯印度咖喱,但它绝对不负咖喱发源地的美名。
另外,印度的咖喱普遍偏稀,甚至有很多是汤水。而世界上更多国家的人仍然偏爱浓稠一些的咖喱菜,所以就好像国外的中餐不太会做太辣的一样。印式咖喱(不是印度咖喱)会比较多使用酸奶,奶酪,奶油面粉糊之类的方法让咖喱变浓稠,口感也更加浓醇润滑。
泰式、马来西亚风格的咖喱,则是出了名的好看,颜色非常鲜艳,像泰国就有知名的青红咖喱,青色是因为有磨碎的香菜以及青柠。而红咖喱就如颜色一样火辣,即使烹调的时候加入椰浆、鱼露这类泰式风格的东西来中和辣味,仍然不妨碍他和海鲜的搭配,让食客们嘴唇鲜红疼痛也停不下筷子了吧。
日本咖喱,实际上就是给小孩吃的,用百梦多(昨天的公众号更新的,低脂土豆鸡胸咖喱饭,就是用百梦多原味咖喱块,小朋友都可以吃的)之类的咖喱块做过咖喱菜的人应该都知道里面会加入果泥,例如苹果、桃子之类的。整体的口味香甜适口。
北海道有名曰汤咖喱的名产,虽然看起来很像印度咖喱。很常见的日式咖喱饭就是搭配各种炸物。例如:猪排、鸡块、高热量带来的罪恶感和满足感不言而喻。
大英帝国让咖喱走向世界
Chicken tikka masala(印式咖喱鸡)就是一道看起来很像印度咖喱的英国国菜
印度咖喱跟着英国人传遍世界,咖喱粉就是英国人的一大发明。烧鸡咖喱如今是英国的国菜。所以,咖喱对于英国人是有多重要?烧鸡咖喱的地位甚至超过了炸鱼和薯条;咖喱在英国国会中有自己的委员会;几乎每座英国乡镇都有“咖喱屋”,出生于苏格兰的地狱厨神戈登·拉姆齐(Gordon Ramsey),曾到印度追寻真正的印度传统美食,他说他自小就迷恋英国街头的咖喱味道。
咖喱与英国的纠葛,从17世纪就开始了。1600年,东印度公司成立,早期的殖民者开始接触印度当地的香料和食物。1767年,英国政府开始直接控制印度。当时定居于印度的英国人,大多是商人或士兵,都对咖喱充满了兴趣。英军上校Robert Kenny-Herbert曾写过一本《马德拉斯烹饪笔记》。他于1859年来到印度,一位老兵引领他进入咖喱的世界。这名老兵时常举办午餐派对,七八种咖喱一字排开,配上火腿、鱼子和酸辣酱,气势十足。
18世纪末,陆续离开印度的英国殖民者把咖喱也带回了伦敦。由于英国菜本身味道寡淡,咖喱又是解决吃剩的鱼和肉的最佳方法。所以咖喱逐渐受到平民阶层的欢迎。二战结束后,印度移民涌入英格兰,印式餐馆遍地开花,第一代咖喱厨师大多来自东巴基斯坦,也就是现在的孟加拉国。1984年,一部由同名小说改编的电视剧《皇冠上的宝石》,描摹了英属印度的末日光景,亦唤起了英国人对于日不落帝国的追念与怀想。咖喱乘着这股印度文化风潮流行起来。在当时的酒吧里,酒与咖喱的组合,深受英国人欢迎。如今,英国有上万家餐厅、小店和酒吧都供应咖喱,有的酒吧还设有特别的“咖喱之夜”。(《大英帝国咖喱史,作者丁小穗》)
咖喱为什么人见人爱?
咖喱的脚步不止限于以上提到的国家和地区——咖喱香肠是德国的国菜,南非地区也流行着许多风格各异的咖喱。20世纪初,最摩登的上海引领了中国人对西方口味的认同,那时有一种专门针对中国人口为的西餐,叫“英法大菜”,主要调料就是咖喱、沙司。此外,当时的上海还有一种名叫“唯加”的本地咖喱粉。如今咖喱牛肉汤配葱油拌面或者是生煎馒头,也是街头常见的组合搭配。
咖喱是世界的,也是民族的。从咖喱中,人们可以看到印度人对香料的信仰,大英帝国的骄傲和失落,明治维新时期日本的昂扬,看到文明的交流如何塑造了一个民族的饮食文化。
你看,咖喱,就是这样,简单而丰富。
广东方言咖喱鸡的由来?
广东方言咖喱鸡是指身上有异性的唇印(包括口红或KISS留下的痕迹)!
最后,祝你健康快乐,如果我的回答能帮助到你,请5星采纳,谢谢
咖喱鸡肉盖饭来历?
许多人都喜欢咖喱,因为咖喱百搭,下饭,让人感到温暖。豆瓣“咖喱咖喱我爱你小组”的宣言是——“你知道吗?在我不开心的时候,吃到好吃的咖喱,就会好很多了。”日剧《深夜食堂》里,老板将隔夜的咖喱浇在热腾腾的米饭上,趁着冷咖喱被热气慢慢融化的时候吃,简简单单的隔夜咖喱就引起了店内食客的共鸣。
如今咖喱可谓最普世的食物之一,但很少有人知道,“咖喱”一词其实是误解的产物,尽管这个错误并没有影响咖喱走向异国异族的餐桌,衍生出不同的个性。印度咖喱的味道极富侵略性,泰式咖喱首先给人视觉冲击,日本的咖喱则有水果的甜味。
可以说,咖喱的流传印证了这样一个道理——食物的历史不只是口腹之欲如何被满足,还有物产、文化、民族性格赋予的独特面貌。咖喱就像一颗种子,但它结出的果实,远超人们的想象。
那么,不同咖喱的个性是如何形成的?为什么人人都爱咖喱?
咖喱是次大陆世界之外的人民,赋予印度菜的一个标签
在咖喱的起源地——印度等南亚国家,当地语言中并没有一类称为“咖喱”的食物。curry(咖喱)一词其实是英国人的发明,英国人则是从印度南部的泰米尔语kari得到灵感。Kari的含义比较含混,可以大致理解为“多种香料混合”“酱汁和肉、蔬菜、豆子等混合在一起煮”。因此,17世纪来到印度的英国人,便用curry描述当地的各种加入香料的食物,甚至把其他受印度文明影响地区的类似菜也叫做curry。
(辣椒未传入印度之前,印度咖喱的辛辣味主要由姜黄提供)
传统的印度咖喱混合了洋葱、大蒜、生姜、姜黄、辣椒、芫荽籽、孜然几种必选主料,以及芥子、小茴香、肉豆蔻、胡椒、丁香、小豆蔻几种可选配料,再加上姜黄上色的混合调料。可以说,一百个印度主妇,就有一百种咖喱配方。所以咖喱一词完全无法形容如此庞大的酱汁体系。
印度咖喱的灵魂是香料。印度是香料共和国,可使用的香料超过1000种,煮杯奶茶都要放香料。香料如此盛行,大概是因为印度终年闷热潮湿,用香料烹制食物,不仅具有促进食欲和消化的功效,也利于保存,印度的传统医学中,香料还能当药用。比如姜黄,印度人认为姜黄的黄色是有药效的。
香料之国把每个印度主妇都训练成了香料专家,她们可以花上2小时甚至半天磨、炒和拌煮香料,而不是烹调食材本身。和印度这个国家一样,印度咖喱有一种混乱的、不确定的魅力,每吃一口都像在探险。印度咖喱的特点是辛辣且香味浓郁,极富侵略性,当然印度各
咖喱鸡的起源的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于咖喱鸡起源于东南亚哪里、咖喱鸡的起源的信息别忘了在本站进行查找喔。