首页 戏剧文化 正文

themonster歌词(TheMonster歌曲在线试听)

I'mfriendswiththemonsterThat'sundermybedGetalongwiththevoicesinsideofmyheadYou'retryingtosavemeStopholdingyourbreathAndyouthinkI'mcrazyYeah,youthinkI'mcrazy(crazy)Iwant...

本篇文章给大家谈谈themonster歌词,以及TheMonster歌曲在线试听对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

本文目录:

求Eminem新歌The Monster歌词中文翻译。最好是中英文对照的。谢谢了。

I'm friends with the monster

That's under my bed

Get along with the voices inside of my head

You're trying to save me

Stop holding your breath

And you think I'm crazy

Yeah, you think I'm crazy (crazy)

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek

Oh well, guess beggers can't be choosey

Wanted to receive attention for my music

Wanted to be left alone, public excuse me

Been wanting my cake, I need it too

Wanting it both ways

Fame may be a balloon cause my ego inflated

When I blew seep it was confusing

Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf

Abused ink, used it as a tool when I blew steam

Hit the lottery (oh wee)

With what I gave up to get was bittersweet

It was like winning a huge meet

Ironic 'cause I think I'm getting so big I need a shrink

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep

Going cucko and cuckier as Kool Keith

But I'm actually weirder than you think

Cause I'm…

I'm friends with the monster

That's under my bed

Get along with the voices inside of my head

You're trying to save me

Stop holding your breath

And you think I'm crazy

Yeah, you think I'm crazy

Well, that's not fair

Well, that's not fair

Now I ain't much of a poet

But I know somebody once told me to seize the moment

And don't squander it

Cause you never know when it could all be over

Tomorrow so I keep conjuring

Sometimes I wonder where these thoughts spawn from

(Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder you're losing your mind the way you're brought up

I think you've been wandering off down yonder and stumbled upon Jeff VanVonderen

Cause I needed an intervention in this to intervene between me and this monster

And save me from myself and all this conflict

Cause the very things that I love is killing me and I can't conquer it

My OCD is clonking me in the head

Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking

I'm just relaying what the voice of my head saying

Don't shoot the messenger, I'm just friends with the…

I'm friends with the monster

That's under my bed

Get along with the voices inside of my head

You're trying to save me

Stop holding your breath

And you think I'm crazy

Yeah, you think I'm crazy

Well, that's not fair

Well, that's not fair

Call me crazy, but I had this vision

One day that I'd walk amongst you regular civilians

But until then drums get killed I'm coming straight at

Emcees, blood get spilled and I

Take it back to the days that I get on a Dre track

Give every kid who got played gat

Pumped the villian and sh*t that say back

To the kids who played ‘em

I ain't here to save the f*cking children

But if one kid out of a hundred million

Who are going through a struggle feels and relates that's great

It's payback, Russell Wilson falling way back

In the draft, turn nothing into something, still can make that

Straw in the gold chump I will spend

Rumpelstiltskin in a hay stack

Maybe I need a straightjacket, face facts

I am nuts for real, but I'm okay with that

It's nothing, I'm still friends with a…

I'm friends with the monster

That's under my bed

Get along with the voices inside of my head

You're trying to save me

Stop holding your breath

And you think I'm crazy

Yeah, you think I'm crazy

I'm friends with the monster

That's under my bed

Get along with the voices inside of my head

You're trying to save me

Stop holding your breath

And you think I'm crazy

Yeah, you think I'm crazy

Well, that's not fair

歌词翻译

怪物

我在怪物的朋友

那是在我的床下

相处在我的头里的声音

你想救我

不要屏住呼吸

你觉得我疯了

是啊,你认为我疯了(疯狂)

我想要的名声,但不是新闻周刊的封面

哦,猜乞丐不能挑剔

要注意我的音乐

想独处,公众原谅我

一直希望我的蛋糕,我也需要

想要两全其美

名声可以引起我的自我膨胀的气球

当我吹渗漏是混乱的

因为所有我想做的是活页的李小龙

滥用墨水,用它作为一种工具,当我吹蒸汽

中了彩票(哦,Wee)

我放弃了获得是苦乐参半

它就像赢得一个巨大的满足

具有讽刺意味的是因为我觉得我变得如此大,我需要一个收缩

我开始失去的睡眠:一只羊,两只羊

要cucko和cuckier Kool基思

但我真的比你认为的更古怪

因为我..

我在怪物的朋友

那是在我的床下

相处在我的头里的声音

你想救我

不要屏住呼吸

你觉得我疯了

是啊,你认为我疯了

嘿.这不公平

嘿.这不公平

现在我不多的诗人

但我知道曾经有人告诉我抓住时机

不要浪费时间

因为你永远不知道什么时候会结束

明天我将召唤

有时我想知道这些想法从产卵

(是的,思考它,你不知道有没有想你失去你的心你成长的路

我认为你一直徘徊在那边,偶然发现了杰夫vanvonderen

因为我需要在这一介入干预我和这个怪物之间

拯救我,这一切冲突

因为我爱的东西是杀害我,我不能战胜它

我的强迫症是clonking在我的头上

不停地敲门,没人在家,我梦游

我只是转述的声音,我的头说

不要拍摄的使者,我这个朋友…

我在怪物的朋友

那是在我的床下

相处在我的头里的声音

你想救我

不要屏住呼吸

你觉得我疯了

是啊,你认为我疯了

嘿.这不公平

嘿.这不公平

叫我疯了,但我想象

有一天,我走在你常规的平民

但是直到那时鼓被杀我是直接在

今天,我得到了血

把它放回的日子,我登上Dre音轨

给每个孩子打了GAT

泵浦的恶棍和SH*T说回来

谁打他们的孩子

我不是来拯救他*的孩子

但是,如果一个孩子从一亿

谁要奋斗出来的感觉是很好

它的回报,罗素威尔逊落回来的路上

在草案中,将不可能变为可能,还可以

在金的傻瓜秸秆我将花

rumpelstiltskin在干草垛

也许我需要一件紧身衣,面对事实

我喜欢真实的,但我同意

没什么,我还是朋友..

我在怪物的朋友

那是在我的床下

相处在我的头里的声音

你想救我

不要屏住呼吸

你觉得我疯了

是啊,你认为我疯了

我在怪物的朋友

那是在我的床下

相处在我的头里的声音

你想救我

不要屏住呼吸

你觉得我疯了

是啊,你认为我疯了

嘿.这不公平

这首歌很好听~(百度百科上复制下来的)

Eminem 的The Monster有没有翻译过来的中文歌词

I'm friends with the monster

我是妖魔的朋友

That's under my bed

来自床底

Get along with the voices inside of my head

和脑海中的声响淡定相处

You're trying to save me

你想拯救我么

Stop holding your breath

别屏息期待奇迹

And you think I'm crazy

你觉得我疯了

Yeah, you think I'm crazy (crazy)

呵呵 你觉得我疯了

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek

我渴望声名 但不想要新闻周刊的头条关注

Oh well, guess beggers can't be choosey

好吧 我想作为乞丐没法太挑拣

Wanted to receive attention for my music

我希望我的音乐得到关注

Wanted to be left alone, public excuse me

众目睽睽下又希望不要被烦搅 真是抱歉

Been wanting my cake, I need it too

鱼和熊掌

Wanting it both ways

我偏要兼得

Fame may be a balloon cause my ego inflated

声名让我如气球急剧膨胀

When I blew seep it was confusing

看吧 最终破裂开来 这让人迷惑

Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf

因为我想要的全部 就是成为歌词纸上的李小龙

Abused ink, used it as a tool when I blew steam

落墨无意 我却用它点起滚滚的蒸汽炉

Hit the lottery (oh wee)

一把中头彩 哦耶

With what I gave up to get was bittersweet

想想我舍弃了什么 苦乐参半

It was like winning a huge meet

好像一路牺牲赢得一件二手的貂皮衣

Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink

真是讽刺 我如此自我膨胀 需要心理医生把我缩回去

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep

我开始失眠 一只羊 两只羊

Going cucko and cuckier as Kool Keith

变得像 Kool Keith 一样古灵精怪

But I'm actually weirder than you think

但我比你想象得更加诡怪

Cause I'm...

因为我

I'm friends with the monster

我是妖魔的朋友

That's under my bed

来自床底

Get along with the voices inside of my head

和脑海中的声响淡定相处

You're trying to save me

你想拯救我么

Stop holding your breath

别屏息期待奇迹

And you think I'm crazy

你觉得我疯了

Yeah, you think I'm crazy

你觉得我疯了

Well, that's not fair

何止是疯狂 这不值一提

Well, that's not fair

何止是疯狂 这不值一提

Now I ain't much of a poet

我不是诗人

But I know somebody once told me to seize the moment

但有人告诉过我

And don't squander it

要攫住机会 不要浪费

Cause you never know when it all could be over

因为你永远不知道可能明天一切都烟消云散

Tomorrow so I keep conjuring

所以我努力创造

Sometimes I wonder where these thoughts spawn from

有时我都不知道这些想法从何而来

(Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder

是啊 深思可以创造奇迹

you're losing your mind the way you're brought up?)

难怪你失去理智 任由思绪徘徊

I think you've been wandering off down yonder

我想思绪的来源不知所以

and stumbled on Jeff VanVonderen

最后不觉想起了Jeff VanVonderen

Cause I needed an intervention in this to intervene

因为我需要有人

between me and this monster

在我和这头恶魔之间筑起高墙

And save me from myself and all this conflict

拯救我于痛苦之间 来阻止这场厮杀

Cause the very things that

因为这正是

I love is killing me and I can't conquer it

曾经我的最爱反而让我生不如死 我无力抵抗这种感觉

My OCD is clonking me in the head

我的强迫症如鲠在喉 让我无力

Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking

门外敲门声不断 家中无人 我已陷入梦游之中

I'm just relaying what the voice of my head saying

我只是在传达脑海里的恶魔的讯息

Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...

别怪罪传话的我 我只是在和恶魔为伴

I'm friends with the monster

我是妖魔的朋友

That's under my bed

来自床底

Get along with the voices inside of my head

和脑海中的声响淡定相处

You're trying to save me

你想拯救我么

Stop holding your breath

别屏息期待奇迹

And you think I'm crazy

你觉得我疯了

Yeah, you think I'm crazy

你觉得我疯了

Well, that's not fair

何止是疯狂 这不值一提

Well, that's not fair

何止是疯狂 这不值一提

Call me crazy, but I had this vision

大可叫我癫狂无所谓 但我却有了这种憧憬

One day that I'd walk amongst you regular civilians

总有一天我也能像普通人一般行走在你们身旁

But until then drums get killed I'm coming straight at

但除非音乐的鼓点就此消沉 否则我依旧会用犀利的话语

Emcees, blood get spilled and I

让说唱界血流成河

Take it back to the days that I get on a Dre track

我希望还能回到过去唱着Dr. Dre的歌曲的日子里

Give every kid who got played gat

让所有遭受欺负的孩子们得到勇气

Pumped the villian and sh*t that say back

让他们鼓起自信向那些欺凌他们的

To the kids who played 'em

恶少们以血还血

I ain't here to save the f*cking children

但我特么才不是来拯救弱小儿童的

But if one kid out of a hundred million

但如果人群中真有人

Who are going through a struggle feels and relates that's great

受尽痛苦折磨 但听到我的歌 能得到力量 这让我很感激

It's payback, Russell Wilson falling way back

这算是回报 好比Russell Wilson在首轮完全被人忽视

In the draft, turn nothing into something, still can make that

但克服了困难成就一番事业

Straw in the gold chump I will spend

点石成金 即使千难万险

Rumpelstiltskin in a hay stack

我也要亲自让不可能化为可能

Maybe I need a straightjacket, face facts

也许我疯癫到要穿上拘束衣 面对事实吧

I am nuts for real, but I'm okay with that

我就是个疯子 但对此我悠然自得

It's nothing, I'm still friends with a...

这都不算什么 我是妖魔的朋友

I'm friends with the monster

我是妖魔的朋友

That's under my bed

来自床底

Get along with the voices inside of my head

和脑海中的声响淡定相处

You're trying to save me

你想拯救我么

Stop holding your breath

别屏息期待奇迹

And you think I'm crazy

你觉得我疯了

Yeah, you think I'm crazy

你觉得我疯了

I'm friends with the monster

我是妖魔的朋友

That's under my bed

来自床底

Get along with the voices inside of my head

和脑海中的声响淡定相处

You're trying to save me

你想拯救我么

Stop holding your breath

别屏息期待奇迹

And you think I'm crazy

你觉得我疯了

Yeah, you think I'm crazy

你觉得我疯了

Well, that's not fair

何止是疯狂 这不值一提

Well, that's not fair

何止是疯狂 这不值一提

the monster 中文歌词

中文歌词如下:

我是妖魔的朋友

来自床底

和脑海中的声响淡定相处

你想拯救我么

别屏息期待奇迹

你觉得我疯了

呵呵 你觉得我疯了

我渴望声名 但不想要新闻周刊的头条关注

好吧 我想作为乞丐没法太挑拣

我希望我的音乐得到关注

众目睽睽下又希望不要被烦搅 真是抱歉

鱼和熊掌 我偏要兼得

声名让我如气球急剧膨胀

看吧 最终破裂开来 这让人迷惑

因为我想要的全部 就是成为歌词纸上的李小龙

落墨无意 我却用它点起滚滚的蒸汽炉

一把中头彩 哦耶

想想我舍弃了什么 苦乐参半

好像一路牺牲赢得一件二手的貂皮衣

真是讽刺 我如此自我膨胀 需要心理医生把我缩回去

我开始失眠 一只羊 两只羊

变得像 Kool Keith 一样古灵精怪

但我比你想象得更加诡怪

因为我

我是妖魔的朋友

来自床底

和脑海中的声响淡定相处

你想拯救我么

别屏息期待奇迹

你觉得我疯了

你觉得我疯了

何止是疯狂 这不值一提

何止是疯狂 这不值一提

我不是诗人 但有人告诉过我

要攫住机会 不要浪费

因为你永远不知道可能明天一切都烟消云散

所以我努力创造 有时我都不知道这些想法从何而来

是啊 深思可以创造奇迹

难怪你失去理智 任由思绪徘徊 阿拉拉蒂啦

我想思绪的来源不知所以 最后不觉想起了Jeff VanVonderen

因为我需要有人在我和这头恶魔之间筑起高墙

拯救我于痛苦之间 来阻止这场厮杀

因为曾经我的最爱反而让我生不如死 我无力抵抗这种感觉

我的强迫症如鲠在喉 让我无力

门外敲门声不断 家中无人 我已陷入梦游之中

我只是在传达脑海里的恶魔的讯息

别怪罪传话的我 我只是在和恶魔为伴

我是妖魔的朋友

来自床底

和脑海中的声响淡定相处

你想拯救我么

别屏息期待奇迹

你觉得我疯了

你觉得我疯了

何止是疯狂 这不值一提

何止是疯狂 这不值一提

大可叫我癫狂无所谓 但我却有了这种憧憬

总有一天我也能像普通人一般行走在你们身旁

但除非音乐的鼓点就此消沉 否则我依旧会用犀利的话语

让说唱界血流成河

我希望还能回到过去唱着Dr. Dre的歌曲的日子里

让所有遭受欺负的孩子们得到勇气

让他们鼓起自信向那些欺凌他们的

恶少们以血还血

但我特么才不是来拯救弱小儿童的

但如果人群中真有人

受尽痛苦折磨 但听到我的歌 能得到力量 这让我很感激

这算是回报 好比Russell Wilson在首轮完全被人忽视

但克服了困难成就一番事业

点石成金 即使千难万险 我也要亲自让不可能化为可能

也许我疯癫到要穿上拘束衣 面对事实吧

我就是个疯子 但对此我悠然自得

这都不算什么 我只是在和恶魔为伴

我是妖魔的朋友

来自床底

和脑海中的声响淡定相处

你想拯救我么

别屏息期待奇迹

你觉得我疯了

你觉得我疯了

我是妖魔的朋友

来自床底

和脑海中的声响淡定相处

你想拯救我么

别屏息期待奇迹

你觉得我疯了

你觉得我疯了

何止是疯狂 这不值一提

何止是疯狂 这不值一提

扩展资料:

《The Monster》是美国说唱歌手埃米纳姆与巴巴多斯歌手蕾哈娜共同演唱的一首歌曲,歌词及曲谱由埃米纳姆、蕾哈娜、Bebe Rexha、乔恩·贝利恩、布莱恩·弗莱泽、Aaron Kleinstub和M. Athanasiou等人创作。歌曲被收录在埃米纳姆第八张录音室专辑《The Marshall Mathers LP 2》,于2013年10月29日作为专辑的第四支单曲发行 。

歌曲发布后在英国、法国、加拿大以及澳大利亚等国家的单曲排行榜上登顶,并于2013年12月21日登上美国公告牌百强单曲榜首位,在该位置停留四周 。2014年8月,歌曲获MTV音乐录影带大奖“最佳男歌手录影带”、“最佳合作”以及“最佳导演”等三项提名 。2015年2月,歌曲获第57届格莱美奖“最佳说唱合作”奖 。

《The Monster》最初由Frequency、Alias、Bebe Rexha和乔恩·贝利恩等人创作,取样自Bebe Rexha歌曲《Monster Under My Bed》。Bebe Rexha表示,歌曲的创作灵感来源于她本人试图走出低迷时期的经历 。

当歌曲创作完成后,制作人Frequency将歌曲提供给了Shady唱片公司的执行副总裁瑞格斯·莫拉莱斯。在听完这首歌曲后,瑞格斯·莫拉莱斯便要求得到歌曲的一些片段,并将其送至埃米纳姆的手上。之后埃米纳姆接受了这首歌曲,并在歌曲中加入他个人的说唱部分,同时对伴奏进行了调整 。

歌曲是埃米纳姆与蕾哈娜之间继《Love the Way You Lie》、《Love The Way You Lie (Part II)》和《Numb》之后的第四次合作。埃米纳姆认为蕾哈娜是完成这首歌曲演绎的合适人选,因为他认为大众将他们都视为“疯狂的人”,并将这些想法都告诉了蕾哈娜 。

此前埃米纳姆联手蕾哈娜的单曲《Love the Way You Lie》从家庭暴力的角度进行了深刻探讨,而此次他们的合作则将重点集中于精神方面的问题 。整首歌曲以蕾哈娜冰冷的声音作为开场和副歌,而埃米纳姆则以其特征性的鼻音风格完成了他的说唱部分 。从歌词角度上分析,埃米纳姆对他的生活以及如何在名利场上生存开始深思  。

参考资料:百度百科:《The Monster》

谁能给我说the monster 中文歌词

The Monster

魔物

[Hook: Rihanna]

I'm friends with the monster that's under my bed

我与魔物为伍,它在我的床下蛰伏

Get along with the voices inside of my head

脑子里声音嗡响不住,我得与它好好相处

You're trying to save me, stop holding your breath

你想要把我救赎,那就别把呼吸屏住

And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy

你认为我癫狂日笃,是,认为我癫狂日笃

[Verse 1]

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek

我想要名气,但不是《新闻周刊》的封面

【《新闻周刊》是一本周刊新闻杂志,涵盖商业和政治领域的内容

Em因他的争议性歌词上过该杂志封面】

Oh well, guess beggars can't be choosey

好吧,我想乞求之人不能太挑剔

Wanted to receive attention for my music

想要因我的音乐受到关注

Wanted to be left alone public, excuse me

想要远离公众视野,原谅我

For wanting my cake, and eat it too, and wanting it both ways

鱼和熊掌,我想兼得,

Fame made me a balloon cause my ego inflated

名气让我成了个气球,因为我的自我开始膨胀

When I blew; see, it was confusing

——当我出了名;看见吗,这很让人迷惑

Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf

因为我想要的只是成为我活页上的李小龙

【Em常在笔记本的活页上随手记下他想到的歌词

李小龙:著名华人武术家、武打电影演员 且被认为对Hip-hop文化也有启示作用】

Abused ink, used it as a tool when I blew steam

狂虐笔墨,在我喷射蒸汽的时候用作一种工具

(Ooh!) Hit the lottery, oh wee

(噢!)中了彩票,噢耶

But with what I gave up to get was bittersweet

但我放弃那么多得来的,苦乐参半

It was like winning a huge meet

就好像赢了一场大比赛

Ironic cause I think I'm getting so huge I need a shrink

真讽刺,因为我觉得我已那般巨大,我需要收缩一下/我需要个心理医生

【shrink双关“缩小”和“心理医生”】

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep

我开始失眠:只能数着一只羊,两只羊

Going cuckoo and cooky as Kool Keith

像Kool Keith一样疯狂古怪

【Kool Keith:说唱歌手,因在艺术领域的精神分裂症而著名】

But I'm actually weirder than you think cause I'm...

但我其实比你想的要更古怪,因为我...

[Hook]

[Bridge: Ri

the monster歌词中文意思 eminem

Get along with the voices inside of my head(注2)

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy (crazy)

是的,你认为我疯了

『Eminem』

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek

我想出名,但不是上新闻周刊的封面

Oh well, guess beggers can't be choosey

哦那是,想必乞丐不能挑三拣四

Wanted to receive attention for my music

对我的音乐想要得到关注

Wanted to be left alone in public excuse me

个人生活想要远离公众,抱歉

For wanting my cake,and eat it too,(注3)

关心我的音乐,别关注我的私生活

and wanting it both ways

鱼和熊掌二者兼得

Fame may be a balloon cause my ego inflated

名声可以是个气球使我自负膨胀

When I blew seep it was confusing

气球吹爆了我就倒霉了

Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf

因为我想要的是做活页本上的李小龙

Abused ink, used it as a tool when I blew steam

滥用墨水,在我需要时把这当作泄愤的工具

Hit the lottery (oh wee) (注4)

果然中了彩票

With what I gave up to get it was bittersweet

就拿我为得到而放弃的那些来说,可谓是苦乐各半

It was like winning a used mink

有点像是赢得一件二手的貂皮服

Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink (注5)

真够讽刺的我因为感觉太过庞大而需要缩身

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep

我开始靠数数入睡:一只羊,两只羊

Going cuckoo and kooky as Kool Keith

像库尔凯斯那样变得疯癫和乖癖

But I'm actually weirder than you think

而实际上我比你想象的还要离奇古怪

『Rihanna』

I'm friends with the monster

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy (crazy)

是的,你认为我疯了

Well that’s nothin'

好吧,这没什么大不了

Well that’s nothin'

好吧,这没什么大不了

(注:对于副歌中有疑义的歌词,原版Digital Booklet中注明是“ Well that’s nothin' ” 详见图片)

『Eminem』

Now I ain't much of a poet

眼下我还称不上是什么诗人

But I know somebody once told me to seize the moment

但有一次我认识个人告诉我要抓住机会

And don't squander it

别白白浪费了

Cause you never know when it all could be over tomorrow、

因为你根本不知道没准明天机会就没了

so I keep conjuring

所以我不停的变魔术

Sometimes I wonder where these thoughts spawn from

有时我好奇这奇思妙想究竟是打哪儿源源不断产生的

(Yeah,ponder it, do you wonder ,no wonder

(是的,朝思暮想,你好奇吗?难怪

you're losing your mind, the way it wanders?)

你在丧失自己的灵魂,像魔术的漂移那样)

I think you've been wandering off down yonder

我想你就这样一直漂向了那边

and stumbled on Jeff VanVonderen

偶然撞上了杰夫·范冯达伦

Cause I needed an intervention in this to intervene

因为我迫切需要有个干预在这个场合介入

between me and this monster

在我和这怪兽之间

And save me from myself and all this conflict

在我与这一切的冲突中把我拯救出来

Cause the very things that

因为正是我所爱的东西

I love is killing me and I can't conquer it

在毁了我,而我征服不了它

My OCD is clonking me in the head

强迫性神经官能症在我的脑壳中叮当着响

Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking

不停的敲门,没人在家,我在梦游

I'm just relaying what the voice of my head saying

我只是在传达脑壳中的那个声音交代的事情

Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...

别射杀信使,我只是和那什么…做朋友

『Rihanna』

I'm friends with the monster

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy

是的,你认为我疯了

Well that’s nothin'

好吧,这没什么大不了

Well that’s nothin'

好吧,这没什么大不了

『Eminem』

Call me crazy, but I had this vision

就叫我疯子吧,但我早有这个愿景

One day that I'd walk amongst you a regular civilian

有一天我会行走在你 -一个普通公民的队列中

But until then drums get killed I'm coming straight at

但那时鼓手们都被杀了,我直接来到了

Emcees,blood get spilled and I’ll

主持人跟前,身上溅着血,而我会

Take it back to the days that I’d get on a Dre track

重回我得以延续得瑞音乐路线的岁月

Give every kid who got played that

给每一个受欺负的孩子

Pumped up feeling and shit that say back

提振情绪并向整蛊他们的那些孩子

To the kids who played 'em

回敬一声shit(妈的)

I ain't here to save the fucking children

我做音乐的目的不是为救那些受害的孩子

But if one kid out of a hundred million

但假如一亿人当中有那么一个孩子

Who are going through a struggle feels it and relates, that's great

这个抗争中的孩子感受了音乐并有助其度过难关,那就倍感欣慰了

It's payback, Russell Wilson falling way back In the draft, (注6)

这就是回报,卢梭威尔逊一路跌跌撞撞才进得选秀

turn nothing into something, still can make ,

化腐朽为神奇,竟鬼使神差般的

that straw in the gold chump,

将那稻草化作了联盟赛金杯

I will spin Rumpelstiltskin in a haystack (注7)

我会在干草堆中编织出侏儒怪

Maybe I need a straight jacket face

求Eminem -The monster 的中文音译、谢谢

『Rihanna』

I'm friends with the monster (注1)

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head(注2)

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy (crazy)

是的,你认为我疯了

『Eminem』

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek

我想出名,但不是上新闻周刊的封面

Oh well, guess beggers can't be choosey

哦那是,想必乞丐不能挑三拣四

Wanted to receive attention for my music

对我的音乐想要得到关注

Wanted to be left alone in public excuse me

个人生活想要远离公众,抱歉

For wanting my cake,and eat it too,(注3)

关心我的音乐,别关注我的私生活

and wanting it both ways

鱼和熊掌二者兼得

Fame may be a balloon cause my ego inflated

名声可以是个气球使我自负膨胀

When I blew seep it was confusing

气球吹爆了我就倒霉了

Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf

因为我想要的是做活页本上的李小龙

Abused ink, used it as a tool when I blew steam

滥用墨水,在我需要时把这当作泄愤的工具

Hit the lottery (oh wee) (注4)

果然中了彩票

With what I gave up to get it was bittersweet

就拿我为得到而放弃的那些来说,可谓是苦乐各半

It was like winning a used mink

有点像是赢得一件二手的貂皮服

Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink (注5)

真够讽刺的我因为感觉太过庞大而需要缩身

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep

我开始靠数数入睡:一只羊,两只羊

Going cuckoo and kooky as Kool Keith

像库尔凯斯那样变得疯癫和乖癖

But I'm actually weirder than you think

而实际上我比你想象的还要离奇古怪

『Rihanna』

I'm friends with the monster

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy (crazy)

是的,你认为我疯了

Well,that's nothing

好吧,这没什么大不了

Well,that's nothing

好吧,这没什么大不了

『Eminem』

Now I ain't much of a poet

眼下我还称不上是什么诗人

But I know somebody once told me to seize the moment

但有一次我认识个人告诉我要抓住机会

And don't squander it

别白白浪费了

Cause you never know when it all could be over tomorrow、

因为你根本不知道没准明天机会就没了

so I keep conjuring

所以我不停的变魔术

Sometimes I wonder where these thoughts spawn from

有时我好奇这奇思妙想究竟是打哪儿源源不断产生的

(Yeah,ponder it, do you wonder ,no wonder

(是的,朝思暮想,你好奇吗?难怪

you're losing your mind, the way it wanders?)

你在丧失自己的灵魂,像魔术的漂移那样)

I think you've been wandering off down yonder

我想你就这样一直漂向了那边

and stumbled on Jeff VanVonderen

偶然撞上了杰夫·范冯达伦

Cause I needed an intervention in this to intervene

因为我迫切需要有个干预在这个场合介入

between me and this monster

在我和这怪兽之间

And save me from myself and all this conflict

在我与这一切的冲突中把我拯救出来

Cause the very things that

因为正是我所爱的东西

I love is killing me and I can't conquer it

在毁了我,而我征服不了它

My OCD is clonking me in the head

强迫性神经官能症在我的脑壳中叮当着响

Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking

不停的敲门,没人在家,我在梦游

I'm just relaying what the voice of my head saying

我只是在传达脑壳中的那个声音交代的事情

Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...

别射杀信使,我只是和那什么…做朋友

『Rihanna』

I'm friends with the monster

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy

是的,你认为我疯了

Well,that's nothing

好吧,这没什么大不了

Well,that's nothing

好吧,这没什么大不了

『Eminem』

Call me crazy, but I had this vision

就叫我疯子吧,但我早有这个愿景

One day that I'd walk amongst you a regular civilian

有一天我会行走在你 -一个普通公民的队列中

But until then drums get killed I'm coming straight at

但那时鼓手们都被杀了,我直接来到了

Emcees,blood get spilled and I’ll

主持人跟前,身上溅着血,而我会

Take it back to the days that I’d get on a Dre track

重回我得以延续得瑞音乐路线的岁月

Give every kid who got played that

给每一个受欺负的孩子

Pumped up feeling and shit that say back

提振情绪并向整蛊他们的那些孩子

To the kids who played 'em

回敬一声shit(妈的)

I ain't here to save the fucking children

我做音乐的目的不是为救那些受害的孩子

But if one kid out of a hundred million

但假如一亿人当中有那么一个孩子

Who are going through a struggle feels it and relates, that's great

这个抗争中的孩子感受了音乐并有助其度过难关,那就倍感欣慰了

It's payback, Russell Wilson falling way back In the draft, (注6)

这就是回报,卢梭威尔逊一路跌跌撞撞才进得选秀

turn nothing into something, still can make ,

化腐朽为神奇,竟鬼使神差般的

that straw in the gold chump,

将那稻草化作了联盟赛金杯

I will spin Rumpelstiltskin in a haystack (注7)

我会在干草堆中编织出侏儒怪

Maybe I need a straight jacket face facts (注8)

或许我需要一件直筒连体夹克衣以面对现实

I am nuts for real, but I'm okay with that

我真的是有点疯了,但还能对付得过去

It's nothing, I'm still friends with a...

没什么大不了,我还和那什么…做朋友

『Rihanna』

I'm friends with the monster

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy (crazy)

是的,你认为我疯了

I'm friends with the monster

我和那怪兽做朋友

That's under my bed

它就在我的床下

Get along with the voices inside of my head

我得与头脑中的各种声音友好相处了

You're trying to save me

你在想办法救我

Stop holding your breath

别倒吸一口凉气

And you think I'm crazy

你把我当疯子

Yeah,you think I'm crazy (crazy)

是的,你认为我疯了

Well,that's nothing

好吧,这没什么大不了

Well,that's nothing

好吧,这没什么大不了

注:

1.Monster 怪兽,歌中指人出名,名气

2. 有两层意思:人出名后,要正确对待各种赞扬,议论或批评的声音。

另外,人会为名所累,要与精神方面的困扰作斗争。后面的失眠,梦游,杀信使,杀鼓手,

身上沾血等等, 都是精神方面困扰的表现。

3. 这句是由惯用语You cannot eat your cake and have it 演变而来。

字面意思是,你不能吃下蛋糕又占有蛋糕 -二者不可兼得。现实生活中,

一旦人出了名,你的一切,包括私生活,全部暴露在公众面前。名声是一把双刃剑。

4. 这里的意思是,出名就像中彩票一样。

5. shrink 在这里有另一层意思:精神科医生。

6. Russell Wilson – 美国橄榄球大联盟球员。在2012年选秀中,因其身高(5英尺11英寸,约1.80米)

不足,一直到第3轮的第75位,才被Seattle Seahawks 选中,人们过于注重身高,而忽视了他的速度,

天才以及领导能力方面的素质。Russell Wilson 带领Seahawks 队最终夺得2012年度联盟杯冠军.

并使之成为美国橄榄球大联盟历史上最优秀的球队之一。

另外,It’s payback – 这里的所谓回报,一方面是指 Russell Wilson 回报 Seahawks 队的知遇之恩。

另一方面是指,Eminem 小时候常被别的孩子欺负,如果他的音乐,能被那些正在受到欺负的孩子们听懂,

唤起了抗争精神,那也算是回报了社会。

7. Rumpelstiltskin – 童话故事中的人物,因其依靠女儿能将稻草变成金子,

而使自己成为国王身边的重要人物。

8. straight jacket -直筒连体夹克衣,无袖。通常用于精神方面疾病的人,

防止受到外部伤害甚至是自伤。

themonster歌词的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于TheMonster歌曲在线试听、themonster歌词的信息别忘了在本站进行查找喔。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除