1、啊朋友再见吧歌曲原唱?此歌曲是意大利游击队歌曲,后被引为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。歌曲赞颂了游击队大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。2、啊朋友再见意大利语歌词?在前南斯拉夫电影《桥》里,这首歌曲还被无政府主义者当做自己的圣歌,...
啊朋友再见吧歌曲原唱?
《啊,朋友再见》,原唱为伊夫.蒙当。此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。这是一首委婉连绵、曲折优美,豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。歌曲赞颂了游击队大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。
啊朋友再见意大利语歌词?
这首歌曲源自于意大利,在前南斯拉夫电影《桥》里,剧中重要人物爆破手扎瓦多尼设定为意大利人,所以就选了这首歌曲。另外,这首歌曲还被无政府主义者当做自己的圣歌,也因为这首歌曲旋律优美,歌词朗朗上口,一经问世就广受各国听众的喜爱。
出现过啊朋友再见歌词的一个电影,音乐主题,有一群人在湖边斗歌这个画面?
片尾曲“啊朋友再见”是前南斯拉夫电影《桥》的插曲。
此歌原为意大利游击队歌曲《再见了,姑娘》, 后被前南斯拉夫电影《桥》引用为电影的插曲,中译名为《啊朋友再见》。歌词为: 那一天早晨,从梦中醒来,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!一天早晨,从梦中醒来,侵略者闯进我家乡; 啊游击队呀,快带我走吧,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!游击队呀,快带我走吧,我实在不能再忍受; 啊如果我在,战斗中牺牲,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!如果我在,战斗中牺牲,你一定把我来埋葬; 请把我埋在,高高的山岗,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!把我埋在,高高的山岗,再插上一朵美丽的花; 啊每当人们,从这里走过,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!每当人们从这里走过,都说啊多么美丽的花;南斯拉夫老朋友歌曲?
南斯拉夫电影《桥》里的主题歌曲《啊!朋友再见》
南斯拉夫歌曲桥歌词中文?
前南斯拉夫的电影《桥》主题曲是《啊,朋友再见》,原唱:伊夫·蒙当。填 词:伏名谱 曲:伏名。
歌词内容:
啊朋友再见,啊朋友再见,啊朋友再见吧再见吧再见吧,那一天早晨从梦中醒来,侵略者闯进我家乡。啊游击队呀快带我走吧,我实在不能再忍受。啊如果我在战斗中牺牲,你一定把我来埋葬,请把我埋在高高的山岗,插上一朵美丽的花。