冰心儿童文学代表作品,冰心的代表作品谁是最可爱的人?
《谁是最可爱的人》是作家魏巍从朝鲜战场归来后所著报告文学,最先于1951年4月11日在《人民日报》刊登。后入选中学语文课本,影响了数代中国人。从此之后,志愿军广泛地被人们亲切地称为“最可爱的人”。
《谁是最可爱的人》是建国初期一篇影响很大,传诵广泛的优秀通讯。写的是1950-1951年抗美援朝战争最艰苦阶段,志愿军战士英勇反击美国侵略军的英雄事迹。
在当代文学的发展史上,首先要提到的是魏巍的报告文学集《谁是最可爱的人》。在这些作品里,作者以饱含深情和诗意的笔触,报导了抗美援朝战场上惊天动地的英雄事迹,揭示了彭德怀带领的中国人民志愿军光照日月的崇高心灵,歌颂了中朝两国人民的血肉情谊。这些作品在当时一经发表,立刻便激起强烈的反响。它激励了朝鲜前线广大指战员的斗志,鼓舞了祖国人民努力生产、支援前方的干劲。魏巍在谈到写作这些散文的体会时说,“谁是最可爱的人”是他很久以来就在脑子里翻腾着的一个主题。
琼瑶的儿童作品?
琼瑶是写言情小说的,冰心是写儿童作品的。琼瑶,本名陈喆,1938年4月20日生于四川省成都市,中国当代作家、编剧、影视制作人,中国电影文学学会会员。祖籍湖南省衡阳县渣江镇,毕业于台北市立中山女中。笔名除琼瑶外,还曾用过凤凰、心如。琼瑶创作小说主要代表作有《窗外》、《潮声》、《水云间》、《一帘幽梦》、《心有千千结》、《梅花烙》、《海鸥飞处》、《彩云飞》和《彩霞满天》等。
沈石溪和冰心的关系?
沈石溪是我国著名文学作家,作品曾获世界儿童文学和平奖、冰心儿童文学奖和全国优秀儿童文学奖等。
冰心的代表作有什么?
冰心,原名谢婉莹,笔名悲君、婉莹、男人、冰心等,1900年10月出生于福州隆普营一个具有爱国思想的海军军官家庭。当她还是个襁褓中的婴儿时,便跟随父母离开福州到山东烟台。是烟台芝罘的海抚育了她,为她的文学创作提供丰富的素材并赋予她海一般的性格。儿时的冰心没有上过学堂,只在私塾里当个附读生,但7岁的她已开始阅读《三国演义》《聊斋志异》《西游记》与《水浒传》。辛亥革命爆发前,冰心的父亲谢葆璋辞去海军军校校长的职务,全家回到福州,冰心进了福建女子师范学校预科。1913年冰心随家到了北京并于次年考取教会学校北京贝满女子中学,1918年升入协和女子大学理科,之后由于过多宣传工作她不得不"弃理从文"。冰心是被五四运动的的热潮震上文学舞台的,自从在《晨报》发表了题为"二十一日听审的感想"的文章后,她陆续在《燕大季刊》《生活》《小说月报》等杂志上发表了120多种反映社会问题的文章、小说。1923年,冰心从燕京大学毕业,获得文学学士学位及金钥匙奖同时得到去美国威尔斯利女子大学深造的机会。在美国就学期间,她以散文通讯的形式写下了《寄小读者》,并寄回国,告诉家人她在美国的所闻所见。这些信件被公开出版后深受国内儿童的喜爱。毕业回国后,她先后在燕京大学,清华大学,北京女子文理学院任教。抗日战争爆发后,冰心辗转于昆明、重庆,在各大学任教。1952年与1955年冰心两度随赴印访问团到印度,促进了中印两国人民的友好关系。冰心一直关心中国社会的发展,直到年逾花甲,生病卧床还不忘写一些小短文反映社会问题。
冰心先生不仅是中国现代文学史上杰出的文学家、作家和诗人,而且是一位翻译成果颇丰的翻译家。她一生的各个时期都没有离开翻译,可以说冰心是在二十世纪初翻译文学的哺育下成长起来的:7岁时因给兵船上的士兵们讲《三国演义》的故事得来许多林译小说,如《孝女耐儿传》《滑稽外史》《块肉余生述》,10岁时从祖父的书架上捡起林纾先生译的法国作家小仲马写的《茶花女遗事》看,后来,又寻来了严复译的英国名作家斯宾塞写的《群学肄言》与穆勒写的《群已权界论》(见冰心全集,7:85)。在繁忙地从事中国文学创作的同时,她几十年来从未停止过翻译实践。冰心的翻译是双向的。她不仅把一些中文的作品译成英语,而且也把外国作品译成中文。早在威尔斯利女子大学攻读硕士学位的时候,她就选择了翻译作为硕士研究生学习的研究方向,写了题为"李易安词的翻译与编辑"的毕业论文。除此之外,大部分译作都是英译汉,她的第一部英汉翻译作品是纪伯伦的散文诗《先知》(1931年)。1955年至1965年间是冰心的翻译高峰期,她先后翻译了来自8个国家50多部作品,包括诗歌、诗剧、民间故事、书信、小说、散文诗等7种形式,这些作品几乎都源于东方国家,其中有纪伯伦的《沙与沫》(1963年);泰戈尔的《吉檀迦利》(1955年)、《园丁集》(1961年)、诗剧《暗室之王》《齐德拉》、书信《孟加拉风光》,小说《喀布尔人》、《弃绝》等(1956年),印度的穆·拉·安纳德的《石榴女王》;印度萨洛季妮·奈都的诗选;加纳的以色列·卡甫·侯的诗歌"无题";美国尼姆·威尔士的诗歌《古老的北京》;朝鲜元镇宽的诗歌《夜车的汽笛》;马耳他总统安东·布蒂吉格的《燃灯者》;晚年,她还与老伴吴文藻先生一起参加了《世界史》和《世界史纲》的翻译工作。
冰心姐姐的作品?
1919年8月的《晨报》上,发表了第一篇散文《二十一日听审的感想》和第一篇小说《两个家庭》。1923年出国留学前后,开始陆续发表总名为《寄小读者》的通讯散文,成为中国儿童文学的奠基之作。代表作品有《繁星》《二十一日听审的感想》《两个家庭》等。冰心的四字作品?
冰心(1900年10月5日-1999年2月28日),原名谢婉莹,福建长乐人 ,中国民主促进会(民进)成员。中国诗人,现代作家,翻译家,儿童文学作家,社会活动家,散文家。笔名冰心取自“一片冰心在玉壶”。
1919年8月的《晨报》上,冰心发表了第一篇散文《二十一日听审的感想》和第一篇小说《两个家庭》。1923年出国留学前后,开始陆续发表总名为《寄小读者》的通讯散文,成为中国儿童文学的奠基之作。1946年在日本被东京大学聘为第一位外籍女教授,讲授“中国新文学”课程,于1951年返回中国。
1999年2月28日21时12分冰心在北京医院逝世,享年99岁,被称为"世纪老人"。
《冬儿姑娘》《两个家庭》《归来以后》《拾穗小扎》《寄小读者》都是冰心奶奶的作品