“尹东柱是,世界朝鲜语文学创作中最具影响的现代诗人之一,他的名字,被命名为韩国最重要的文学奖“尹东柱文字奖”。
韩国电影《东柱》截图
可以看看他写的诗
《故居——在滿洲》(1936):
这个让他魂牵梦绕的故乡,大成中学,就在吉林省延边龙井一中院内,面积并不大,有机会旅游的可以去看看。
他的故居清楚的写了他是中国朝鲜族爱国诗人
尹海波后来改了个“韩式”的名字叫尹东柱,后来他去了日据朝鲜,又改了“日式”的日本名叫平沼东柱。(是日本强迫所有朝鲜人改)
尹东柱本人,在中国土生土长到初中,用韩国人的话说简直是“身土不二”(身体和土壤不能一分为二,要吃本地食物)。
写的祖籍是朝鲜咸镜北道的清津。
他的出生地就在图中的延边境内,中朝边境, 籍贯是清津,其实不远。
老的墓碑还在,刚被发现的时候以前的韩国人还带着姜糖去祭拜,祭奠他这短短30岁不到的被日军残害致死的鲜活生命。
现在他的墓地重新修葺过,吉林延边,这里就静静地长眠着朝鲜文学史上非常重要的一位人物。
历史事实: 公元1907年,朝鲜人越界开垦,日本人又假借「保护朝鲜人生命财产」的名义,强派60多名日本警宪,悍然越过图们江,非法侵入延吉县龙井村,设立「朝鲜统监府间岛临时派出所」,开展间谍活动。
1909年11月,「朝鲜统监府间岛派出所」更名为「间岛日本总领事馆」。
日本人称之为歪曲历史
再回到当年1883年,当时中国的敦化地方官致信朝鲜王国地方官员要求
他们是逃 到中国偷偷种地的可怜之人,当时命如草芥,生活困苦,人民为了谋生,去东北黑土地开垦,但是朝鲜流民并没有全部回国。所以他们那个时候把间岛也叫成垦岛,朝鲜人去开垦种地的。
所以这部韩国电影才会说“我们为什么生活在垦岛”
跑到外国,就没有日本人了啊!
其实他是个在日韩很有影响力的人,日本有他的诗碑
而日本人又真的把他当做了韩国人,众多出版物,上面就赫然写着韩国的国民诗人
您觉得他是中国人还是韩国人呢?