今天给各位分享someoneyouloved歌词的知识,其中也会对someoneyouloved歌词中文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录:
- 1、someone you loved歌词翻译中文是什么?
- 2、someone you love 歌词翻译
- 3、someone you loved属于什么风格
- 4、someoneyouloved表达什么?
- 5、I let my guard down.And then you pulled the rug。这句话为什么翻译成你的离开令我措手不及?
- 6、someoneyouloved中文音译?
someone you loved歌词翻译中文是什么?
歌曲歌词:
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
我欲沉沦堕落,又恐无人相救
This all or nothing really got a way of driving me crazy
这非成即败的爱让我逐渐失去理智
I need somebody to heal
我需要有人治愈
Somebody to know
有人倾诉
Somebody to have
有人陪伴
Somebody to hold
有人相拥
It's easy to say
这知之非难
But it's never the same
却行之不易
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
我想我还是喜欢你麻木伤痛的样子
Now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
我欲沉沦堕落,又恐无人相助
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
这非成即败的爱让我与你异地而眠
Now, I need somebody to know
我需要有人倾诉
Somebody to heal
有人治愈
Somebody to have
有人陪伴
Just to know how it feels
只要能感同身受
It's easy to say but it's never the same
这知之非难,却行之不易
I guess I kinda liked the way you helped me escape
我想我还是喜欢你助我逃脱的样子
Now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
当我感到难过时,我总是闭上双眼
I fall into your arms
投入你的怀抱
I'll be safe in your sound til I come back around
直到回到你身边,我都会一直安好
For now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
But now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
获奖信息
2019年3月11日,该歌曲获得2019年全球十大最畅销单曲。
2020年2月19日凌晨,第40届全英音乐奖(2020 BRIT Awards)在英国伦敦揭晓,由Lewis Capaldi演唱的歌曲《Someone You Loved》当选为最佳英国歌曲。
someone you love 歌词翻译
You came to me in peace
你安静的靠近我
I gave you what you wanted but no more than just enough
我给你所要 但只是恰好
And know i'm on my knees
现在我双膝跪下
I've mercy on my soul
我悲悯我的灵魂
I am here to etern your love
我将永恒爱你
I'm reaching to refound
我正在重新来过
Let anyone that trust in me be seen and be heard
让信任我的人都可被看见与倾听
and Lord if I had known
真主啊 如果我已知道
That love would be your punishment
爱是你的惩罚
i would've kept my word
我会遵守诺言
is that what you do?
这是你的安排吗
For someone you love
你倾心之人
You'll do it all for someone you love
你会为那人付出一切
Someone you love
你倾心之人
You'll do it right for someone you love
你会为那人马上做任何事
You came to me out of nothing
你从虚无中走来
Your beauty almost killed me
你的美丽使我窒息
and the noasion left me cold
你的态度使我跌入冰层
I saw only your reflection
我只能看见你的倒影
As always in this life
一如平常
I never saw the image whole
我从未见过这个倒影
and now the little I can give
现在我所能给予的
Is all my love into a song
不过是这首凝聚我所有爱意的歌
I'll never stop to sing
我将永远歌唱
You've shown the will to live
你展示了生存的欲望
And someday we'll meet face to face
某天我们终会再见
And I'll be born again
我再次降生
Yes you'll be born again
嗯 你也是
For someone you love
你倾心之人
You'll be born again for someone you love
你为你倾心之人而来
Someone you love
你倾心之人
let yourself be born again for someone you love
你为你倾心之人重新来过
Someone you love
你倾心之人
let yourself be born again for someone you love
你为你倾心之人从零开始
Someone you love
你倾心之人
You'll do it all for someone you love
你为你倾心之人再次降临人世
Someone you love
你倾心之人
You'll be born again for someone you love
你为你倾心之人再次降临人世
Someone you love
你倾心之人
let yourself be born again for someone you love
你为你倾心之人再次降临人世
someone you loved属于什么风格
someone you loved属于轻音乐风格。
《Someone You Loved》是Lewis Capaldi演唱的歌曲。
《Someone You Loved》是苏格兰音乐人Lewis Capaldi于2018年11月8日发布的一支单曲,歌曲的走红充分诠释了什么叫做慢热,当然这也是因为Lewis Capaldi在这之前并不是什么当红歌手。
但是金子的光芒永远不会被埋没,一首好歌一定会在越来越多的听众之间传播开,被听众送上属于自己的榜单位置。
歌曲歌词
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
我欲沉沦堕落,又恐无人相救
This all or nothing really got a way of driving me crazy
这非成即败的爱让我逐渐失去理智
I need somebody to heal
我需要有人治愈
Somebody to know
有人倾诉
Somebody to have
有人陪伴
Somebody to hold
有人相拥
It's easy to say
这知之非难
But it's never the same
却行之不易
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
我想我还是喜欢你麻木伤痛的样子
Now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
我欲沉沦堕落,又恐无人相助
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
这非成即败的爱让我与你异地而眠
Now, I need somebody to know
我需要有人倾诉
Somebody to heal
有人治愈
Somebody to have
有人陪伴
Just to know how it feels
只要能感同身受
It's easy to say but it's never the same
这知之非难,却行之不易
I guess I kinda liked the way you helped me escape
我想我还是喜欢你助我逃脱的样子
Now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
当我感到难过时,我总是闭上双眼
I fall into your arms
投入你的怀抱
I'll be safe in your sound til I come back around
直到回到你身边,我都会一直安好
For now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
But now the day bleeds
血染残霞
Into nightfall
夜幕将袭
And you're not here
你不在此
To get me through it all
与我披荆斩棘
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
I let my guard down
我毫无防备
And then you pulled the rug
你的离开令我措手不及
I was getting kinda used to being someone you loved
我也逐渐习惯了成为你爱过的人
someoneyouloved表达什么?
some one you loved意思是:你爱的人
重点词汇:some
英[səm]
释义:
det.一些;某些;好些;少量;某个;算不上;大约;至少有一点
adj.某个的;某些的;显著的;大量的;至少有一个的
pron.(数量不确切时用)有些人,有些事物;部分
adv.大约;稍微;(非正式)在某种程度上
n.(Some)(美、印)索梅(人名)
短语:
Some Like It Hot热情如火;热情似火;热得惹人喜爱;热忱似火
词语使用变化:love
v.(动词)
1、love的基本意思是“爱恋,热爱,喜欢”,指某人特别喜爱某人、某物或做某件事情。还可引申表示对某人、某物的敬拜或以仁爱之心对待某事。不仅表示强烈的喜欢,而且表示炽热的依恋。用于能激起高尚情感的人或事。love有时也用于不太重要的事物,是like的强势语。
2、love可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动词不定式或动名词作简单宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
I let my guard down.And then you pulled the rug。这句话为什么翻译成你的离开令我措手不及?
来自苏格兰音乐人Lewis Capaldi的单曲《Someone You Loved》里面的一句歌词。pull the rug 是句俗语,rug 指地毯,完整的表达会加上 from under someone’s feet…人站在上面的时候,突然扯掉毯子,中文「猝不及防 措手不及」的意思。整个句子结合语境就是你的离开让我猝不及防。
someoneyouloved中文音译?
someoneyouloved中文:你爱的人。
重点词汇:love
n. 爱;爱情;喜好;(昵称)亲爱的;爱你的;心爱的人;钟爱之物;零分
v. 爱恋(某人);关爱;喜欢(某物或某事);忠于
n. (Love) (英、菲、瑞、美)洛夫(人名)
短语
First Love 初恋 ; 初恋这件小事 ; 魔女的条件主题曲
Love Letter 情书 ; 日本版 ; 爱的情书 ; 爱情信
Love Actually 真爱至上 ; 真的恋爱了 ; 爱是我 ; 爱是您爱是我
词语辨析
love, affection, attachment
这组词都有“爱、热爱”的意思,其区别是:
love 比affection的语气更强。表示一种难以控制的激情。
affection 指对人的爱慕或深厚、温柔的感情,侧重感情的深沉。
attachment 通常用于书面文字中,既可指对某人某物的喜欢,又可指出自理智对某人或某物的热爱,尤指长时间的爱。
someoneyouloved歌词的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于someoneyouloved歌词中文、someoneyouloved歌词的信息别忘了在本站进行查找喔。