歌曲夜来香歌词是什么意思,牵手电视剧的片头曲?
《牵手》电视剧主题曲:梦红尘 牡丹你是我一生的歌 夜来香 用情《牵手》电视剧片尾曲:甲天借胆 心借过 蕃薯仔命 夜来香 你是我一生的歌
夜儿香歌词?
是“夜来香”夜来香
原唱:李香兰
作曲 : Jin Yu Gu
那南风吹来清凉
那夜莺啼声细唱
月下的花儿都入梦
只有那夜来香
吐露着芬芳
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
闻着夜来香
夜来香我为你歌唱
夜来香我为你思量
啊 我为你歌唱
我为你思量
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
闻着夜来香
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
闻着夜来香
夜来香
夜来香
夜来香
张学友唱的李香兰的背景故事?
李香兰是日本人,因为其祖父热爱中华文化,全家迁入东北,山口淑子也更名为李香兰。她就是歌曲中的主角李香兰。《李香兰》改编自日本歌手玉置浩二的《行かないで》,张学友不过是后来翻唱的罢了,这首哀婉动听、如泣如诉的歌曲,背面是如何的故事?
《夜来香》和《何日君再来》应当都听过,但唱火这两首歌的并非邓丽君,而是这位李香兰小姐。
虽然是完完全全的一个中文名,但李香兰却是一个百分百血缘的日本人。
由于祖父热爱中华文化,全家人迁到了我国东北,1920年2月12日,本名山口淑子的李香兰在我国辽宁省的灯塔市出世。
由于爸爸在我国有个叫李际春的皎白朋友,山口淑子被收为义女,并被取名为李香兰。在北京读书时,适逢中日关系敏感期间,因惧怕自个的日本人身份引来不必要的费事,山口淑子一向以李香兰为名,加之一口流利的我国话,同学里并没人知道他的日本人身份。
有着绝世美貌的李香兰相同有着香甜的嗓音。用影片为国人洗脑。曾有记者责问李香兰,已然以我国人身份自居,为何要拍照那些“助纣为虐”的影片,李香兰对着镜头当场留下了眼泪,说自个不懂事,期望能得到咱们的宽恕。
70岁的李香兰也在自传里回忆说,战争结束后再看那些自个拍照的影片,也是非常懊悔,为自个的愚笨和无知感到万分苦楚。她也坦言,在那个特别期间拍照这么的影片实属无奈,是的确无知,期望成名,也是因为特殊的原因,为了生计。
影片《万世流芳》中,正面形象进场的李香兰真实众所周知,以后李香兰就演唱了《夜来香》、《何日君再来》等妇孺皆知的金曲。
你觉得她的寓意是什么?
邓丽君被称为亚洲歌后,是台湾殿堂级歌唱家。是一位在全球华人社会极具影响力的音乐家,也是20世纪后半叶最负盛名的华语和日语女歌手。生前发表国语、粤语、闽南语、英语、日语、印尼语等歌曲3000多首。其代表作甜蜜蜜、小城故事、夜来香、但愿人长久、月亮代表我的心、我只在乎你、又见炊烟、千言万语等歌曲,邓丽君的歌声陪伴了整整一代人,直到今天依旧被奉为经典,她的歌声温婉安静,低语诉说心事,道尽人间悲喜,让一代人的心声得到了寄托和安慰。今晚,欣然就将带您走进邓丽君,聆听她的音乐,感受她歌曲的寓意,重温她的故事。
NO.1《何日君再来》
在恩师左宏远的眼中,邓丽君从小就是一个特别活泼可爱懂事的孩子,总能给人们带来欢乐,而严格的家教让她有了其他艺人所没有的宝贵品质:天赋极高、酷爱读书,会说多种语言,她的性格几乎无人会把她看做假想敌;而在成名之后,她从不拿架子,对同行业特别尊重,也从不会要求出场次序,甚至还会像小时候一样给别人唱开场曲。
《何日君再来》本是一首遭禁歌曲,直到1978年年仅14岁的邓丽君用她那天籁般的嗓音,重新演绎了这首歌曲,然而在当时,台湾当局的文化宣传非常封闭,不准唱片公司发行这张首歌,第一次发行审查不予通过。于是唱片公司想出了一个折中的办法:把《何日君再来》的歌名改成《几时你回来》(这就是另一个名称的由来)。并不将这首歌作为专辑榜首去发行,再次提交拿去审核。这时才能使该歌曲能够顺利发行。不过,这首歌曲在日发行的时候,依然被称为禁歌,日本军方认为:这首歌曲太过绵软,腐蚀人的斗争意志,减损军方的战斗力,不利于战争。所以在日也禁止播放。所以,同样的一首歌,在不同的地方,在不同的历史环境中所遭受的命运,基本上的相同的。这也造就了这首歌成为经典的原因,也诠释了这首歌背后魅力如此大的原因。
NO.2《小城故事》
《小城故事》于1979年3月份面世,是邓丽君广为人知的歌曲之一,这首原本描写台湾鹿港小镇的歌曲,因为邓丽君甜美以及非常具有江南水乡画面质感的歌声,从而被很多歌迷喜爱。邓丽君对这首歌演绎的那种温婉清丽、典雅多情的风格可以称达到了“完美”的境界,虽然此歌被诸多歌手所翻唱,但邓丽君这一版本仍是后人难以逾越的高峰。
恩师左宏远指出,邓丽君的声音总被人描述为“脆脆的”,但实际上邓丽君的声音条件之好,是无人能及的,她的声音层次分明,在多个音域都有几近完美的表现,高中低音都很完整,听上去好似银光闪闪发亮。邓丽君的演唱吸取了中国民间歌曲、戏曲的注重咬字、讲究韵味的表现手法,形成了一种委婉动人、清新明丽、优美流畅、富有民族特色的邓式唱腔。她的嗓音温婉、圆润,很有特色,几乎听不出有任何换气的地方,她可以在没有鼻音的状况下唱出连续的高音。让听众产生共鸣,渗入人的心底,让人有共通的、深入浅出的感觉,她是华语乐坛永远无法逾越的高峰。的感觉,她是华语乐坛永远无法逾越的高峰。
很多人用假声来模仿却发现永远也无法模仿,只学她的高频声音,听久了就会受不了,还有她对强弱、对渐强渐弱的处理以及她在表演时的表情,自然天成,加在一起几乎是没人能学到的。
30年代的上海歌曲、40年代的香港歌曲,黄梅调、流行曲,邓丽君几乎什么都听,听一遍就会唱,在左宏元的眼中,邓丽君是个天赋异禀的歌手,领悟力非常之强,是音乐天才。邓丽君出国发展后,回国后就给恩师唱歌,从晚上9点唱到天亮,每唱完一首都会蹲下来问恩师唱的好不好,极为尊师重道,这让左宏元极为感慨。
NO.3《甜蜜蜜》
1967年,邓丽君中学休学;加盟宇宙唱片公司开始灌录唱片;9月推出第一张唱片《凤阳花鼓》,正式以歌唱为职业。1968年,十五岁的邓丽君获邀在台湾当时最具影响力的歌唱节目--“群星会”中表演,这也是邓丽君第一次上电视表演歌唱。1969年,邓丽君还只有十六岁。就在这个一般少女还在做梦的年龄,邓丽君接受了新加坡总统夫人游莎芙的邀请,前往东南亚地区巡回义演,展开了她在国际乐坛的耕耘。1972年,在结束香江造势活动后,跟着也开始长达年许的东南亚巡回表演,由此也确定了她在香港、新加坡、泰国、马来西亚、越南等地的巨星地位。 1973年,二十岁妙龄的邓丽君以香江最受欢迎的国语歌手的姿态,毅然决定赴日本发展歌唱事业,与日本渡边公司签约,并与宝丽多机构合作唱片发行。1974年,正式赴日发展,直至1979年,正在邓丽君的演唱事业风生水起之时,却发生了假护照事件,这给当时的邓丽君造成了很大的影响,甚至一时成为部分媒体的攻击对象。无奈之下,邓丽君黯然赴美进修日文、英文、生物及数学;不过令邓丽君始料未及的是,就在她的事业陷于停顿时,邓式爱情歌曲则在1979年至1980年之间开始于中国大陆流传。这首《甜蜜蜜》正是于这一时期火遍中国大陆的,这首歌曲讲的是大陆青年来香港发展的故事,反映的却是香港人的“无根状态”——友人岸西说,“当我们想用一个符号来代表这个无根状态的时候,谁最合适呢?我们想,听到她的歌,观众看电影时会一下子体会到那种状态,和戏里人物产生一种共鸣。
NO.4《又见炊烟》
据左宏元讲述,小时候邓丽君出去玩,母亲都会在一旁远远看护,这使得邓丽君从小就养成了严已律己的习惯。父亲去世后,邓丽君逐渐对自由产生向往,想去外面看看,再加上对狗仔队的介怀,于是选择了去国外发展的职业道路。然而她却并不适应国外的生活,开始水土不服,身体也开始出现异常。邓丽君重情重义,对待人事极为认真,不愿轻易伤害任何一个人,因此尽管外国外界有传言她的法国男友对她不好,她也不会轻易说分手。
1995年5月8日,邓丽君在泰国清迈去逝,享年42岁,警方对外公布称邓丽君是哮喘病突发猝死。然而,据某些媒体报道,邓丽君小姐一直身体状况都不是很好,因为工作过度劳累,1994年冬天,邓丽君小姐得了感冒一直没有好,后来演变成哮喘,而且因为当时的男友保罗爱抽烟,对邓丽君的病情更加不利。坊间更是传闻,医院方面并没有对邓丽君进行遗体解剖,因为当时邓丽君的外籍男友保罗要求尸体完整。据知情者透露,邓丽君小姐被送医院的时候,脸上有明显巴掌印,今时今日,这个巴掌的来历依然不得而知,一代歌后就此香消玉殒,她的死也成了一个世纪之谜。
NO.5《我只在乎你》
邓丽君是一个多情的奇女子,像其他女子一样对爱情也抱着玫瑰色的期待,她一生都在追求自己理想的爱情,却一生情路坎坷,最终魂断他乡,让人在遗憾之余不禁感叹:红颜薄命。
据邓丽君过去接受媒体访问时所说,她有很多次刻骨铭心的感情,而且每一次都很投入,“爱情多一点也不怕”是她对爱神经常降临的看法。而正值青春妙龄的邓丽君情窦初开,身边不乏追求者围绕也属正常。邓丽君处在演艺圈的花花世界里,多年来真真假假的绯闻缠绕在身边,但目前大致有六段感情算是公开的了。其中她与当年成功“打”进好坞的当今知名动作片明星成龙的一段感情纠葛,成为为当年最为读者津津乐道的影剧圈大事,而最终双方却因种种原因而未能执子之手、与子偕老。至今,成龙每每回忆起与邓丽君的那段情总愧疚不已。
34岁以后,邓丽君处于半隐退状态,这首歌也是邓丽君准备退出歌坛做回自己的宣言,可惜因为表达得隐晦而没受到应有的关注。歌曲里的那个你,虽然从表面上看是那个心爱的他,但实际上却是歌迷。一首简单的情歌,却能赋予它不同的内涵,同时又不减情歌魅力半分,这其实也正是邓丽君的魅力。然而在录制国语版本期间,邓丽君却饱受肾病折磨,虽然丹田发声会使肾部剧烈疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。
二十年后的今天,邓丽君依然作为华人歌坛一名永不坠落的明星为我们追忆和缅怀,时代造英雄,中国特定的历史条件造就了她不可动摇的历史地位,邓丽君这个名字已不仅仅代表她本人而是那个时代的文化象征。如果你曾经从那个时代走过,如果你当年曾经听过她的歌,当耳畔再次回响起她那甜美熟悉的歌声,你是否也会忆起当年的青涩时光,是否依然对未来充满期盼?
夜上海歌曲与夜来香歌曲的风格和特点?
属于舞曲,百老汇舞曲,就是以前那种旧上海舞厅,而且大多数都是演奏老爵士乐或者百老汇风格的舞曲!
我最喜欢歌曲?
由黎锦光先生作词作曲,由于原为李香兰所唱,在当时被认为是日本侵略者麻醉占领区国民的歌曲之一,故被归入“靡靡之音”。但因曲调堪称优美,后来亦多有翻唱者,其中以邓丽君所唱较为有名。同时,此歌也被认为是黎锦光乃至中国流行歌曲的代表作,在全世界先后有80多种版本面世黎锦光先生夜来香的创作过程
1944年初秋,黎锦光为京剧名旦黄桂秋录制唱段。当年的录音棚没有空调,室内密不透风。在录制休息的间隙,黎锦光出棚呼吸新鲜空气。这时,南风吹来,夹着阵阵花香,远处还有夜莺在啼唱。这是多么美妙的时光,黎锦光的乐思在涌动……当晚,回家后的黎锦光彻夜未眠,当时的美景不断闪现脑海,激起无限遐想,在内心激荡的旋律,似乎要喷涌而出……就这样,一首欧美风格,伦巴节奏、舞曲样式的《夜来香》雏形诞生了。后经黎锦光反复推敲修改定稿后,给周璇、龚秋霞、姚莉等大牌歌星试唱,因此歌音域太宽、有近二个八度,她们都不太合适,只得作罢。
李香兰与《夜来香》
李香兰说来也巧,当年24岁的李香兰来沪主演一部影片,某日到百代公司录影片主题歌,无意中在黎锦光的办公桌上见到了《夜来香》的歌谱。一试唱,顿时欣喜若狂:这是她多少年梦寐以求的歌!从此,《夜来香》成了李香兰演唱会的必唱和压轴之作,此歌也把她的艺术生涯推至巅峰
命运多舛
《夜来香》很快传遍了灯红酒绿的沦陷区。虽然很好听,很多人也只能私下唱它。李香兰在为自己写的自传中说:“尽管这首歌很受欢迎,但流行的时间不长,后来日文版和中文版都禁止出售……理由是任何一首外国的软绵绵的情歌都会使风纪紊乱。”后来由于绵软的曲风和李香兰本人的日本身份,被认为是日本侵略者麻醉占领区国民的歌曲之一 《夜来香》在上世纪80年代初因邓丽君的翻唱进入大陆而再度走红,却被错误认为是“精神污染”、“汉奸歌曲”因此被禁。如今《夜来香》已解禁,其中体现出的开放与包容,值得人民欢欣鼓舞,改变使人进步。
邓丽君与《夜来香》
邓丽君在李香兰首唱之后几十年的岁月里,她所赋予这首歌曲的影响力已经逐渐消褪,尽管也有层出不穷的歌手不时的翻唱,但没有一个人的翻唱能超越当年的李香兰,直到邓丽君再度演绎了这首歌曲,使其再度传遍中华大地,传遍全世界,是邓丽君使《夜来香》这首歌曲焕发了第二春,赋予了它新的生命,而且这次是永生!在央视《一百年的歌声》专题节目中,黎锦光的儿子在谈到他父亲黎锦光时曾说:“我说你说看看,你的《夜来香》,有五六十个人翻唱,原唱当然是李香兰了,我说究竟谁唱得最好,这一点是黎锦光亲口跟我说的,他说是邓丽君唱得最好” “古人唱歌兼唱情,今人唱歌惟唱声”,这就是邓丽君这位“古人”最与众不同的地方。她仅凭可遇不求的嗓音条件和登峰造极的唱功技巧已足以令其他诸人望尘莫及,而情感的注入和运用更使得她出乎其类而拔乎其萃,无人可与之匹敌与之争锋了,不否认其他歌手也付诸感情于歌曲,却是感动歌者自己的居多,邓丽君的歌声是可以唱入人心扉的,轻轻地坠落在你的心坎,缓缓地拨动着你的心弦,暖暖地抚慰着你的心灵,引起听众无限的共鸣。其实她的歌曲又怎一情字了得,在她歌声中有诗情、有画意,她唱的风、花、雪、月可以让你有身临其境的感觉,引领你进入真、善、美的境界,而这种境界的美使得她由歌手最终成长为歌唱艺术大师之一,也最终奠定了她在华语歌坛空前绝后的地位。
其他版本的演绎
除了邓丽君和李香兰, 周璇、费玉清、凤飞飞、蔡琴、罗文、林子祥、韩宝仪、黑鸭子合唱组、赵鹏、吉杰、杨小琳、龙飘飘、陶喆、李宇春、文根英、王若琳 、小野丽莎、杨幂、黄龄等歌手也曾演唱过《夜来香》,都各有千秋 有趣的是《夜来香》这首纯粹描写景物的歌曲,却最大程度的体现了歌手的性格。凤飞飞演唱的版本特点是着力在“夜”字上,听她的演唱你会置身于茫茫夜色的氛围中;而龙飘飘演唱的重点则在“香”,馥郁芬芳的盛开着、怒放着;蔡琴对此歌似乎也很喜爱,先后灌录有两个版本.男声方面罗文也曾唱过,他的版本贵在配器很富丽堂皇,惜在歌词有错漏,且国语的咬字很蹩脚;费玉清则以自己一贯的中性的方式演绎,居然也花枝招展。