本篇文章给大家谈谈周间歌词是什么意思,以及周星星歌词是什么意思对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录:
需要mata raisyuu歌词呐~~
mata raisyuu
飞んで!回って!また来周 キャップと瓶
(菊丸英二=高桥広树, 乾 贞治=津田健次郎, 河村 隆=川本成,
桃城 武=小野坂昌也, 海堂 薫=喜安浩平)
作词:UZA 作曲:UZA 编曲:UZA
テニスの王子様 オン・ザ・レイディオ ED5
飞(と)んで!飞(と)んで!回(まわ)って!1周间(しゅうかん)
こんなモン(もん)で どんなモン(もん)で
また来周(らいしゅう)♥
月曜日(げつようび) から朝寝坊(あさねぼう)
火曜日(かようび) やけに腹(はら)へった
水曜日(すいようび) 寿司屋(すしや)の手伝(てつだ)い
木曜日(もくようび) デ(で)ータ(た)ー集(あつ)めてた
ナン(なん)かすごくない?つーかナン(なん)かヤバク(やばく)ない?
金曜日(きんようび) ひたすら走(はし)ってた
ナン(なん)かすごくない?つーかナン(なん)か明日游(あすあそ)ばない?
土曜日(どようび)はみんなでボ(ぼ)ーリング(りんぐ)
青酢(あおす)でダウン(だうん)の日曜日(にちようび)
飞(と)んで!飞(と)んで!回(まわ)って!1周间(しゅうかん)
なんだかんだ どんなかんだ
また来周(らいしゅう)♥
月曜日(げつようび) 『翼(つばさ)になって』
火曜日(かようび) 『Burning Heart』
水曜日(すいようび) 『Chain Reaction』
木曜日(もくようび) 『JUMP』を聴(き)いていた
ナン(なん)かすごくない?つーかRapでも无(な)い?
ジャケ(じゃけ)写(しゃ)もひとりだけちがってた!
『YOU GET THE POWER』ってアリ(あり)ですか?
飞(と)んで!飞(と)んで!回(まわ)って!1周间(しゅうかん)
これモン(もん)で あれモン(もん)で
また来周(らいしゅう)♥
月曜日(げつようび) ジャンプ(じゃんぷ)を読(よ)んだ
火曜日(かようび) ライバル(らいばる)校(こう)の曲(きょく)、チェック(ちぇっく)
水曜日(すいようび) アニプリ(あにぷり)を観(み)た
木曜日(もくようび) ラジプリ(らじぷり)聴(き)いていた
ナン(なん)かすごくない?つーかナン(なん)かヤバク(やばく)ない?
金曜日(きんようび) 何(なに)かがもの足(た)りねぇ
これってハマリ(はまり)すぎじゃない?つーかちょっとヤバク(やばく)ない?
土(つち)、日(ひ)はイベント(いべんと)参加(さんか)して
なーんか明日(あす)が待ち切(き)れない!
飞(と)んで!飞(と)んで!回(まわ)って!1周间(しゅうかん)
こんなモン(もん)で どんなモン(もん)で
また来周(らいしゅう)♥
飞(と)んで!飞(と)んで!回(まわ)って!1周间(しゅうかん)
ってなモン(もん)で どないで
また来周(らいしゅう)♥
また来周(らいしゅう)♥
へのカッパ
这一段日语是什麽意思?
さみしいな 恋しいな お元気ですか 好寂寞,好怀念,你还好吗?
あなたに会いたいけれど 虽然想和你见面,但是。。。
涙も少しは落ち着いた 眼泪也一点点地少了
こうやって大人になるの 就这样,成了大人
本棚の间から 不意に 书橱里,不经意间
懐かしい あなたの絵ハガキ 看到你的彩绘明信片,真是令人怀念
なんだか急に胸が苦しい 不知为什么忽然心里觉得难过
连络 してみようかな 联络一下试试看吧
电话する勇気など あれば今顷 如果有打一通电话的勇气的话,如今
あの恋まだ 続いてたわ 那场恋爱还持续着吧
苦しいな 切ないな せめて一言 好难过,好难受 想告诉你些什么
あなたに伝えたい 哪怕一句也好
もう少し强い女だと 关于这个自认为有些强势的
思ってた 自分のことを 自己的故事
何度か书き损じて 舍てた 多少次写到一半就被仍了
残暑见舞い 见つめ返した 盛夏问候 让人充满了回忆
1周间なんて あっという间ね 一周 就像一瞬间一样
このままじゃ 夏も过ぎてく 就这样下去的话,夏天也要过去了
さみしいな 恋しいな お元気ですか? 好寂寞,好怀念,你还好吗
ねえあなたに 会いたいけど 恩,虽然想见你,但是。。。
新しい生活の リズムもあるでしょ 你也有了新的生活节奏了吧
割り込めない私 我已经无法进入你的生活
电话する勇気など あれば今顷 如果有打一通电话的勇气的话,如今
あの恋まだ 続いてたわ 那段恋爱还持续着吧
苦しいな 切ないな せめて一言 好难受,好难过 哪怕是一句话也好
この暑い夏の日の 在这个炎热的夏日里
お见舞い申し上げます 送上我的问候
网球王子的歌词
飞んで!回って!まだ来周♥ ~リョーマがいっぱい~
リ「おはよーございます」
菊「おっはよー! どうよ越前ちゃん、やってるやってる?」
リ「あ¨¨菊丸先辈っ、なんすかその格好」
菊「へへん、今日は俺ディレクターだからねー」
リ「は?」
菊「さ、レコーディング顽张って行ってみよー」
リ「え!?」
菊「あ大丈夫大丈夫大丈夫、いつものようにリラックスして元気よーく歌ってくれればオッケーだからねー」
リ「あ、ちょっと、あの、あい」
菊「それじゃー行ってみよう! ミュージックぅー、キュウ!」
~曲スタート~
菊『へい、ほい、ほい、ほい、ほい』
リ「え、ぇ、¨¨1周间」
菊『あれ?』
リ「こんなモンでどんなモンでまた来周¨¨」
菊『ん~?』
リ「にゃんにゃんにゃにゃにゃん、にゃにゃにゃにゃにゃにゃにゃん、にゃんにゃんにゃにゃに
ゃん』
菊『にゃんにゃんにゃにゃにゃって』
リ「ほいほいほーい」
菊『あれ?』
リ「月曜日から朝寝坊」
菊『おちびが朝寝坊したんじゃないのー』
リ「火曜日やけに腹减った」
菊『んーーーー』
リ「水曜日すし屋の手伝い『へいらっしゃい』」
菊『あー元気なーい』
リ「木曜日データー集めてた
ナンかすごくない、つーかナンかヤバクない」
菊『それおちびだろ』
リ「金曜日ひたすら走ってた」
菊『ひっち(?)かなーもー全然可爱くない!』
リ「ナンかすごくない」
菊『もーストップストップー!」
リ「つーか明日游ばない」
菊「ちょっと越前ちゃーん?」
リ「いやだから谁¨¨」
菊「もー、ねーどうしたの今日元気ないよ」
リ「いつもこんなんすけどね」
菊「まぁそうだけどね。いや违うの。この歌はねー元気よくねーカワイクねー歌って欲しいんだよなぁ~」
リ「いやそれ无理だから¨¨」
菊「そぉお? んな事言わないでやってよー」
リ「いやホント无理っす」
菊「¨¨判った」
リ「へ」
菊「じゃぁねぇ? ちゃんと歌ってくれたらー」
リ「はい」
菊「かわむらずしの无料ご招待あげちゃうんだけどなぁ~」
リ「マジっすか!?」
菊「どうよどうよ」
リ「あ」
菊「それからねぇ」
リ「っはい」
菊「どんぶり茶碗蒸しもあげちゃうよぉどうしよっかなぁーどうしよっかなー」
リ「あ、すいません菊丸先辈」
菊「はいはい」
リ「あの¨¨オレちょっと¨¨歌ってみよっかなーなんて¨¨」
菊「お」
リ「あは¨¨あは¨¨」
菊「やっちゃう? やっちゃう?」
リ「は、はい」
菊「ふぅん、オッケー。それじゃあもっかい行ってみよー!」
リ「うす」
菊「ミュゥジックゥ~、キュウ」
~曲スタート~
中文翻译
越:早上好
英:早上好~~~怎麽样越前咱们唱歌吧唱歌吧
越:啊。。英二前辈。。你这是什麽打扮?
英:嘿嘿~~我今天是电台主持人哦~~那麽让我们加油录音吧!!~
越:啊?!
英:没关系没关系~放轻松!~像平时那样提起精神就可以了!
越:啊。。那个。。。等一下。。。
英:好~那麽就开始吧!!MUSIC Q(GO)!HOI HOI HOI HOI ~ 嗯?怎麽了。。?
越:飞んで飞んで飞んで飞んでまた来周~
英:喵喵喵喵喵喵~~~~~
越:HOI
从星期一开始睡懒觉(英:小不点不睡懒觉吗?)
星期二晚上肚子饿了
星期三去寿司店帮忙。。。欢迎光临。。。(英:啊。。没精神)
星期四。。。收集好资料了
怎麽说呢有点行不通有点糟糕啊。。。(英:就是呀。。。。那是小不点你不太妙吧)
星期五不调皮跑步去了(英:啊~~~没力气啊!)
明天要不要去玩。。。
英:一点儿也不可爱!!!等等!等等!喂~越前~
越:你要唱谁的。。我唱行不?。。
英:怎麽了啊?今天好像没什麽精神啊?
越:不。。我一直是这样的。。
英:嗯~好像是这样的。。不对!我希望你可爱点精神点唱这首歌!!
越:这个有点不太可能啦。。。
英:是吗??不要这样说嘛!试试看吗!
越:不了。。真的无能为力
英:我知道啦!你好好唱歌的话。。。河村寿司店无限量请你吃哦!!
越:真的吗!!???
英:是哟是哟~还有呢~~~丼装的茶碗蒸也请你哦~怎麽样怎麽样?
越:那个。。对不起菊丸学长我看我还是试试看吧。。哈哈。。哈。。哈哈
英:哦?你要唱吗?要唱吗?(越:嗯)呵呵。。!OK!那么再来一次哦!!MUSIC
Q(GO)!
越:飞んで飞んで回って一周闲《意思是又过了一个礼拜~》(英:嗯!很好!)
越:飞んで飞んで飞んで飞んでまた来周~
英:喵喵喵喵喵喵~(英:嗯!很可爱哦!)
越:HOI HOI
从星期一开始睡懒觉(英:小不点声音再放出来一点哦!)
星期二晚上肚子饿了(英:再来再来!)
星期三去寿司店帮忙!欢迎光临!!~~
星期四收集好资料了!~(英:什麽资料?)
怎麽说呢有点行不通有点糟糕啊~ (英:是呀是呀)
星期五不调皮跑步去了(英:让我们再来一次吧~)
怎麽说呢 . . .有点行不通有点糟糕啊~ (英:是啊)
那麽星期六去打保龄球吧!~喝这个吧!
喝了青醋的星期天
飞んで飞んで回って一周间(英:再来!)
又是又是又是又是下个星期
咚咚咚!咚咚咚!(英:怎麽说呢太无聊了!换掉奇妙一点的吧!)
星期一变出翅膀(英:这个不错呀)
星期二BURNING HEART(GREAT!)
星期三"chain reaction"
星期四听了"jump"(英:情况好起来了啊)
怎麽说呢有点行不通有点糟糕啊~ (英:嗯)
星期五是不是忘了点什麽?
那不是歌也不是曲!
儿歌一个人唱就是不一样
you get the power" (英:不可以的哦)
你用力气了吗?
飞んで飞んで回って一周间
这个问题那个问题下周再说吧~~~
星期一读了《JUMP》
星期二唱核对劲敌的曲子
星期三看了动画片
星期四听了RADIO(英:呵!呵!)
怎麽说呢有点行不通有点糟糕啊~
星期五有什麽不足吗?
这样下一去行不通这样下去会越来越糟糕
带好便当去参加活动吧~
怎麽说呢明天好像不会无聊吧~(英:耶!)
飞んで飞んで回って一周间《意思是又过了一周~》
飞んで飞んで飞んで飞んでまた来周
飞んで飞んで回って一周闲
这个问题那个问题下周再说吧~~~下周再说吧~~~下周再说吧~~~
英: Yeah! Yeah! Yeah! Bravo, bravo, bravioso小不点!真是太棒了!这是最棒的啦!!嗯?小不点? 哦? 诶! ! 睡着了? 啊! 这该不会是梦游吧! ! ? 《惊。。。》
台湾人说的周间是什么意思
周间weekday是指周一至周五,周末weekend是周六(因为西洋人一周的第一天是周日),但现在都通称周六、周日为周末。
关于周间歌词是什么意思和周星星歌词是什么意思的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。