首页 戏剧文化 正文

valderfields歌词翻译(valderfields歌曲中文意思)

6、valderfields的歌词valderfields歌词翻译Iwasfoundonthegroundbythefountain(我被发现时就躺在一股泉水旁)aboutafieldsofasummerstride(那是一片充满夏日气息的土地)lyinginthesunafterIhadtried(当我感到些许疲倦时)lyingin...

今天给各位分享valderfields歌词翻译的知识,其中也会对valderfields歌曲中文意思进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录:

valder fields歌词翻译

I was found on the ground by the fountain(我被发现时 就躺在一股泉水旁)

about a fields of a summer stride(那是一片充满夏日气息的土地)

lying in the sun after I had tried(当我感到些许疲倦时)

lying in the sun by the side(便躺在阳光下,小路旁)

We had agreed that the council would end up(我们都认为议会应该趁早解散)

three hours over time(再有三个小时的存在都嫌多)

shoe laces were tied at the traffic lights(鞋带为信号灯所左右)

I was running late I could apply(所以我跑得迟了,我可以申请的)

for another one I guessed(我想是为另一个人)

after parking stores at best(毕竟做足准备才是最好的)

They said there would be delays(他们说这或许有些迟了啊)

only temporary pay(毕竟这付出显得过于短暂)

nusic

For another one I guess(我想是为另一个人)

after parking stores at best(毕竟做足准备才是最好的)

They said there would be delays(他们说这或许有些迟了啊)

only temporary pay(毕竟这付出显得过于短暂)

She was found on the ground in a gown(她穿着长袍躺在那里)

in a fountainfilled by the summer asleep(睡在这片夏日田野里)

staring at the concrete,trying not to cry(看看这景象 试着不去哭泣)

when he said that he loved his life(他说他很享受这样的生活)

susic

We had agreed that the council(我们都觉得那会议组会)

should take his keys to the bedroom door(拿走他卧室的钥匙)

incase she stepped outside(如果万一他要在门外徘徊)

and was found in two days(两天后在发现)

in valder fields with a mountain view(他在一片山色美景中)

END

valder fields的歌词翻译是什么

歌词翻译版本一

I was found on the ground by the fountain at Valder Fields and was almost dry.

人们在valder fields的喷泉旁发现了几乎快被太阳晒干的我 (也有人理解为是喷泉几乎干涸)

Lying in the sun after I had tried

我曾经尽力地想翻过喷泉的边墙却没有勇气,只能躺在地上。

Lying in the sun by the side

和阳光肩并肩地躺在一起

We all agreed that the council should end at three hours over time.

我们曾经达成协议,议会将在3小时后结束

Shoelaces were tied at the traffic lights,

我的鞋带好似被系在交通灯上一样

I was running late.

那时我快迟到了

(I)could apply for another one I guess.

我想我能够申请加入另一个公司的

If department stores are best.

如果百货商店是最好的

They said there would be delays, only temporary pay

但是那里总会有拖欠,而且只有暂时的薪水

She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep

(on the)stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.

人们发现身穿 在valder fields定做的晚礼服 的她躺在门外的台阶上 对着一个说到他热爱他的生活就会哭的男人 沉沉地睡着。

We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

我们已经达成协议,在会议上拿走了他房门的钥匙。

(In )case he slept outside and was found in two days

In Valder Fields with a mountain view.

所以他只能露宿在外,并且在两天后被人发现和valder fields的山景睡在一起。

歌词翻译版本二

I was found on the ground by the fountain at Valder Fields and was almost dry.

我在Valder Fields泉的旁边 ,内心焦灼

Lying in the sun after I had tried

我沐浴在太阳里

Lying in the sun by the side

我沐浴在太阳里。在喷泉旁边,

(……插叙)

We had agreed that the council should end at three hours over time.

那时我认为争论将在3小时内结束。

Shoelaces were tied at the traffic lights,

而我的脚步被交通灯左右着。

i was running late.

那时我快迟到了

i could apply for another one I guess.

我想那个时候我应该有个更好的理由。

If department stores are best.

是否百货商店会更好些呢?

They said there would be delays, only temporary pay

比如百货店里的店员说没有零钱找零,所以要等时间就迟到了。

(music)

She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep on the stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.

等我赶到发现她的时候,她已经穿着睡衣在别人那睡着了。那个在说爱她一生的时候会哭泣的男人。

We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

我们曾经赌注如果我输了,作为赌注她就可以拿通往那个人卧室的钥匙……

(In )case he slept outside and was found in two days

()

如果那时的他在屋外睡着两天该有多好。

In Valder Fields with a mountain view.

现在Valder Fields崇山峻岭的景色依然未改变。

歌词翻译版本三(来自KuGou音乐)

I was found on the ground by the fountain about

我被发现时 就躺在一股泉水旁

a fields of a summer stride

那是一片充满夏日气息的土地

lying in the sun after I had tried

当我感到些许疲倦时

lying in the sun by the side

就这样躺在阳光下,小路旁

we all agreed that the council would end up

我们都认为议会应该趁早解散

three hours over time

再有三个小时的存在都嫌多

shoe laces were tied at the traffic lights

鞋带为信号灯所左右

I was running late, could apply

我起跑的有些晚

for a not her one I guess

或许已追赶不上她的步伐

after parking stores are best

毕竟做足准备才是最好的

they said that there would be delays

他们说这或许有些迟了啊

on the temporary pay

毕竟这付出显得过于短暂

for another one i guessed

另外,我猜

after parking stores at best

停车后,百货公司在最佳

they said that there would be delays on the temporary pay

他们说,会有延误,对临时支付

She was found on the ground in a gown in a fountain

她被发现在地面上,在袍子在喷泉

filled by the summer.

填补夏季。

歌词翻译版本四,没有中文

这个是我在QQ音乐上听到的,然后就一边听一边记下的

I was found on the ground by the fountain about

a fields of a summer stride

lying in the sun after I had tried

lying in the sun by the side

we all agreed that the council would end up

three hours over time

shoe laces were tied at the traffic lights

I was running late, could apply

for another one I guess

after parking stores are best

they said that there would be delays

on the temporary pay

for another one i guessed

after parking stores at best

they said that there would be delays on the temporary pay

She was found on the ground in a gown in a fountain

filled by the summer asleep.

staring at the concrete,trying not to cry

when somebody left hers life

we has agreed by the gown

as she takes his keys to the bedroom door

takes a step outside,by the fountain

gazing at the field,what a view

歌词翻译版本五:最诗意的歌词翻译版本

I was found on the ground by the fountain

被你发现时我就躺在一眼泉水旁

about a field of a summer stride

那是一片充满夏日气息的土地

lying in the sun after i had tried

当我感到些许疲倦时

lying in the sun by the side

便躺在阳光下,小路旁

we all agreed that the council would

我们都认为议会应该趁早解散

end up three hours over-time

再有三个小时的存在都嫌多

shoelaces were tied at the traffic lights

鞋带为信号灯所左右

i was running late, could apply

我起跑的有些晚

for another one, i guess

或许已追赶不上她的步伐

after parking stores are best

毕竟做足准备才是最好的

they said that there would be delays

他们说这或许有些迟了啊

on the temporary pay

毕竟这付出显得过于短暂

she was found on the ground in a gown

她被发现时正穿着睡袍

laying by the field of the summer asleep

躺在一片仲夏夜中

staring at the concrete, trying not to cry

仰望着苍穹,她不哭泣

when somebody left his life

哪怕至爱从此离去

she would never sleep in a gown

她将不再合衣入睡

so she takes his keys to the bedroom door

她拿着他的钥匙开启卧室的门

takes a step outside, by the fountain

向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼

gazing at the field, what a view

恍若隔世

valder fields 中英文对照歌词是什么

歌曲歌词

作曲 : Tamas Wells

作词 : Tamas Wells

I was found on the ground by the fountain at valder 

我躺在泉边的地上就在瓦尔德

fields and was almost dry 

的田野里,快被晒干了

lying in the sun after I had tried 

挣扎之后躺在烈日下面

lying in the sun by the side 

躺在那里躺在烈日旁边

We had agreed that the council would end at 

我们已经决定委员会将解散于

three hours over time 

三个小时之后

shoelaces were tied at the traffic lights 

在红绿灯前系了鞋带

I was running late I could apply 

但我还是没赶上,我还可以申请

For another one I guess 

别的工作吧,试试吧

If department stores are best 

如果是商场那就最好不过了

They said there would be delays and 

他们说先干活后拿钱而且

only temporary pay 

这不是一个长久的差事

For another one I guess 

别的工作吧,试试吧

If department stores are best 

如果是商场那就最好不过了

They said there would be delays and 

他们说先干活后拿钱而且

only temporary pay 

这不是一个长久的差事

She was found on the ground in a gown made at valder 

她躺在地上,穿着的礼服来自瓦尔德

fields and was sound asleep 

乡间,她很安稳地睡

on the stairs outside the door to the man who cried 

在门外的楼梯上,在那个男人面前

when he said that he loved his life 

那个一提到他其实热爱生活就泪流满面的男人

We had agreed that the council should take his 

我们已经决定委员会将拿走他

keys to the bedroom door 

卧室的门钥匙

incase he sleeped outside and was found in two 

既然他已经在外面睡了两

days in valder fields with a mountain view 

天,睡在瓦尔德田野的山色间

扩展资料

Valder Fields,中文名称《仙境之桥》,是Tamas Wells最有名的歌曲,在该曲目中,弦、钢琴、软和的人声,营造出温暖的气氛。其中,Valder是一个地名,这首歌曲收录于专辑A Plea En Vendredi 中。该曲目是Tamas Wells在缅甸北部进行一个社会卫生艾滋病毒/艾滋病的教育项目写成的。

Tamas Wells(一般译为塔马斯·韦尔斯),是澳大利亚墨尔本的一支乐队,成立于2000年初,曲风清新、平缓而又优美。

该乐队在亚洲尤受欢迎,除澳大利亚的Popboomerang唱片公司外,在中国、日本、韩国分别有唱片公司代理发行其专辑。

valder fields 的中文歌词

这是我在百度百科里面翻得,其实你可以去哪里找的

有好几种版本:

I was found on the ground by the fountain

被你发现时我就躺在一眼泉水旁

about a field of a summer stride

那是一片充满夏日气息的土地

lying in the sun after i had tried

当我感到些许疲倦时

lying in the sun by the side

便躺在阳光下,小路旁

we all agreed that the council would

我们都认为议会应该趁早解散

end up three hours over-time

再有三个小时的存在都嫌多

shoelaces were tied at the traffic lights

鞋带为信号灯所左右

i was running late, could apply

我起跑的有些晚

for another one, i guess

或许已追赶不上她的步伐

after parking stores are best

毕竟做足准备才是最好的

they said that there would be delays

他们说这或许有些迟了啊

on the temporary pay

毕竟这付出显得过于短暂

she was found on the ground in a gown

她被发现时正穿着睡袍

laying by the field of the summer asleep

躺在一片仲夏夜中

staring at the concrete, trying not to cry

仰望着苍穹,她不哭泣

when somebody left his life

哪怕至爱从此离去

she would never sleep in a gown

她将不再合衣入睡

so she takes his keys to the bedroom door

她拿着他的钥匙开启卧室的门

takes a step outside, by the fountain

向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼

gazing at the field, what a view

恍若隔世

 据我反复仔细的听之后,发现只有第一二个版本是原版歌词,三四五版本的歌词仔细听得话会发现与原唱有一些出入。

歌词翻译版本一

I was found on the ground by the fountain at Valder Fields and was almost dry.

 人们在valder fields的喷泉旁发现了几乎快被太阳晒干的我 (也有人理解为是喷泉几乎干涸)

 Lying in the sun after I had tried

我曾经尽力地想翻过喷泉的边墙却没有勇气,只能躺在地上。

Lying in the sun by the side

 和阳光肩并肩地躺在一起

 We all agreed that the council should end at three hours over time.

我们曾经达成协议,议会将在3小时后结束

Shoelaces were tied at the traffic lights,

 我的鞋带好似被系在交通灯上一样

 I was running late.

虽然跑,但还是迟到了

 (I)could apply for another one I guess.

我想我能够申请加入另一个公司的

 If department stores are best.

 如果百货商店是最好的

 They said there would be delays, only temporary pay

 但是那里总会有拖欠,而且只有暂时的薪水

 She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep (on the)stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.

 人们发现身穿 在valder fields定做的晚礼服 的她躺在门外的台阶上 对着一个说到他热爱他的生活就会哭的男人 沉沉地睡着。

We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

 我们已经达成协议,在会议上拿走了他房门的钥匙。

(In )case he slept outside and was found in two days

In Valder Fields with a mountain view.

 所以他只能露宿在外,并且在两天后被人发现和valder fields的山景睡在一起。

歌词翻译版本二

I was found on the ground by the fountain at Valder Fields and was almost dry.

我在Valder Fields泉的旁边 ,内心焦灼

 Lying in the sun after I had tried

 我沐浴在太阳里

 Lying in the sun by the side

 我沐浴在太阳里。在喷泉旁边, (……插叙)

 We had agreed that the council should end at three hours over time.

 那时我认为争论将在3小时内结束。

 Shoelaces were tied at the traffic lights,

 而我的脚步被交通灯左右着。

 i was running late.

 所以后来迟到了。

 i could apply for another one I guess.

我想那个时候我应该有个更好的理由。

 If department stores are best.

是否百货商店会更好些呢?

They said there would be delays, only temporary pay

 比如百货店里的店员说没有零钱找零,所以要等时间就迟到了。

(music)

She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep on the stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.

 等我赶到发现她的时候,她已经穿着睡衣在别人那睡着了。那个在说爱她一生的时候会哭泣的男人。

 We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

我们曾经赌注如果我输了,作为赌注她就可以拿通往那个人卧室的钥匙……

(In )case he slept outside and was found in two days

() 如果那时的他在屋外睡着两天该有多好。

 In Valder Fields with a mountain view.

 现在Valder Fields崇山峻岭的景色依然未改变。

歌词翻译版本三(来自KuGou音乐)

I was found on the ground by the fountain about

 我被发现时 就躺在一股泉水旁

a fields of a summer stride

那是一片充满夏日气息的土地

lying in the sun after I had tried

 当我感到些许疲倦时

 lying in the sun by the side

 就这样躺在阳光下,小路旁

 we all agreed that the council would end up

我们都认为议会应该趁早解散

three hours over time

 再有三个小时的存在都嫌多

 shoe laces were tied at the traffic lights

鞋带为信号灯所左右

 I was running late, could apply

我起跑的有些晚

 for a not her one I guess

 或许已追赶不上她的步伐

 after parking stores are best

 毕竟做足准备才是最好的

 they said that there would be delays

他们说这或许有些迟了啊

on the temporary pay

 毕竟这付出显得过于短暂

 for another one i guessed

 另外,我猜

 after parking stores at best

停车后,百货公司在最佳

 they said that there would be delays on the temporary pay

他们说,会有延误,对临时支付

 She was found on the ground in a gown in a fountain

 她被发现在地面上,在袍子在喷泉

 filled by the summer.

 填补夏季。

歌词翻译版本四,没有中文

这个是我在QQ音乐上听到的,然后就一边听一边记下的

 I was found on the ground by the fountain about

a fields of a summer stride

lying in the sun after I had tried

 lying in the sun by the side

 we all agreed that the council would end up

three hours over time

 shoe laces were tied at the traffic lights

 I was running late, could apply

for another one I guess

 after parking stores are best

 they said that there would be delays

 on the temporary pay

 for another one i guessed

 after parking stores at best

 they said that there would be delays on the temporary pay

She was found on the ground in a gown in a fountain

 filled by the summer asleep.

 staring at the concrete,trying not to cry

 when somebody left hers life

 we has agreed by the gown

 as she takes his keys to the bedroom door

 takes a step outside,by the fountain

 gazing at the field,what a view

歌词翻译版本五:最诗意的歌词翻译版本

I was found on the ground by the fountain

 被你发现时我就躺在一眼泉水旁

about a field of a summer stride

 那是一片充满夏日气息的土地

 lying in the sun after i had tried

 当我感到些许疲倦时

 lying in the sun by the side

 便躺在阳光下,小路旁

we all agreed that the council would

 我们都认为议会应该趁早解散

 end up three hours over-time

 再有三个小时的存在都嫌多

shoelaces were tied at the traffic lights

鞋带为信号灯所左右

 i was running late, could apply

我起跑的有些晚

 for another one, i guess

 或许已追赶不上她的步伐

 after parking stores are best

 毕竟做足准备才是最好的

they said that there would be delays

他们说这或许有些迟了啊

on the temporary pay

 毕竟这付出显得过于短暂

 she was found on the ground in a gown

她被发现时正穿着睡袍

 laying by the field of the summer asleep

 躺在一片仲夏夜中

 staring at the concrete, trying not to cry

 仰望着苍穹,她不哭泣

when somebody left his life

哪怕至爱从此离去

 she would never sleep in a gown

 她将不再合衣入睡

 so she takes his keys to the bedroom door

她拿着他的钥匙开启卧室的门

takes a step outside, by the fountain

 向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼

 gazing at the field, what a view

 恍若隔世

valder fields及歌词是什么意思?

valder 是一个缅甸的地名,所以全名就是“valder的田野”歌词翻译如下 �6�1 I was found on the ground by the fountain at valder fields

我被发现时,正偷偷地躺在valder fields的泉水旁

�6�1 and was almost dry

但太阳晒得我身上几乎是干的

�6�1 lying in the sun after I had tried

工作劳累之后,我躺在阳光下偷懒

�6�1 lying in the sun by the side

躺在远离尘世的阳光下

�6�1 We had agreed that the council would end at three hours over time

我们都认为议会会超过三个小时

�6�1 shoelaces were tied at the traffic lights

在路上遇到交通堵塞了

�6�1 I was running late I could apply for another one I guessed

我想我快迟到了,但可以准备寻找另外一份工作

�6�1 If department stores are best

如果百货公司这份工作是最好的

�6�1 They said there would be delays

同事们说会议要延迟了

�6�1 and only temporary pay

却只能拿到临时薪水

music ……

�6�1 For another one I guess

也许换一个工作也不错吧

�6�1 If department stores are best

如果百货公司这份工作是最好的

�6�1 They said there would be delays

同事们说会议要延迟了

�6�1 and only temporary pay

却只能拿到临时薪水

�6�1 She was found on the ground in a gown made at valder fields

她被发现在一片田野里,穿着valder fields当地的长袍

�6�1 and was sound asleep on the stairs outside the door to the man who cried

她在静静地听著那个坐在门外台阶的男人在大声地说

�6�1 when he said that he loved his life

他很热爱他的生活

�6�1 We had agreed that the council

我们都觉得那会议组会

�6�1 should take his keys to the bedroom door

应该把他带到卧室去

�6�1 incase she stepped outside

以防她又在外面游荡

�6�1 and was found in two days

两天后又发现

�6�1 in valder fields with a mountain view

她正陶醉在valder fields的山色美景中

valder fields的歌词

Valder Fields 是Tamas Wells最有名的歌曲,在该曲目中,弦、钢琴、软和的人声,营造出温暖的气氛。其中,Valder是一个地名,这首歌曲收录于专辑A Plea En Vendredi 中。

valder field歌词:

作曲 : Tamas Wells

作词 : Tamas Wells

I was found on the ground by the fountain at Valder fields and was almost dry

我躺在瓦尔德的田野中,靠在泉水旁被太阳晒得昏昏沉沉

lying in the sun after I had tried

终于挣扎不动了

lying in the sun by the side

任凭烈日洗礼吧

we had agreed that the council would end at three hours over time

我们一致赞同会议将在三个小时后结束

Shoelaces were tied at the traffic lights

在红绿灯前我系了系鞋带

I was running late, i could apply

虽然还是迟到了,可我想我还能行的

For another one i guess

换份工作吧,试试吧

If department stores are best

如果在百货商店最好不过了

they said there would be delays

无非是拖着几天工资而已

Only temporary pay

我也知道,这不是长久之计

For another one I guess

换份工作吧,试试吧

If department stores are best

如果在百货商店最好不过了

They said there would be delays

无非是拖着几天工资而已

Only temporary pay

我也知道,这不是长久之计

She was found on the ground in a gown made at Valder fields and was sound asleep

她躺在瓦尔德的田野中,穿着精美的定制礼服安稳的睡着了

Stairs above the door to the man who cried

门外台阶上哭着的那个男人

When he said that he loved his life

说他曾真的很热爱生活

We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

我们一致赞成应该拿走他房门的钥匙

Incase he slept outside and was found in two days in Valder fields with a mountain view

既然他已在瓦尔德如画的山色中睡了两天,那就让他继续沉睡

valderfields歌词翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于valderfields歌曲中文意思、valderfields歌词翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除