爱相随哪怕用一生去追歌词是什么意思
完整的是:人纷飞,爱相随,哪怕用一生去追,我又怎么,能追得回?
我个人的理解:
和所爱的人劳燕分飞,但是我的心,我的爱却还跟随着他,我愿意我的一生去把他追回来,可是他又怎么可能会再回到我的身边呢?
坎特之歌中文意思
“坎特哦坎特,他很矮很出色,他是唯一一个可以防住梅西的!”
schnappi这首歌是啥意思?
四岁小女孩单曲《Schnappi》击败众多巨星登上德国流行榜榜首
这个可爱的女童叫约伊.格鲁特曼,哼唱的曲子名叫《Schnappi》
内容是关于一条小鳄鱼,尝试张开口咬它爸爸坚韧的腿部,以及诉说它妈妈如何以它为傲。
现在这个四岁的小女孩唱的儿歌风靡德国,击败众多红星而登上德国流行榜榜首,成为历来打入流行榜十大的最年轻歌手。
顺便说一下这是她三年前随便哼唱的,被她的姑姑艾里斯录了下来将它放在网站,小可爱今年七岁。《Schnappi-DasKleineKrokodil》(Snappy-可爱的鳄鱼)
Schnappi-DasKleineKrokodil》(Snappy-可爱的鳄鱼)
IchbinSchnappidaskleineKrokodil
kommaus?gypten,dasliegtdirektamNil
zuerstlagichineinemEi
dannschnischnaschnappteichmichfrei
Ref:
schnischnaschnappischnappischnappischnapp
schnischnaschnappischnappischnappischnapp
IchbinSchnappidaskleineKrokodil
habscharfeZ?hneunddavonganzsch?nviel
ichschnappmirwasichschnappenkann
jaschnappzuweilichdassogutkann
Ref.
IchbinSchnappidaskleineKrokodil
ichschnappegerndasistmeinLieblingsspiel
ichschleichmichandieMamaran
undzeigihrwieichschnappenkann
Ref.
ichbinSchnappidaskleineKrokodil
undvomschnappendakriegichnichtzuviel
ichbeissdenPapikurzinsBein
unddanndannschlafeicheinfachein
Ref.
IchbinSchnappi,daskleineKrokodil
Kommaus?gypten,dasliegtdirektamNil
ZuerstlagichineinemEi
dannschni-,schna-,schnappteichmichfrei
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp
IchbinSchnappi,daskleineKrokodil
HabscharfeZ?hne,unddavonganzsch?nviel
Ichschnappmirwasichschnappenkann
Jaichschnappzu,weilichdassogutkann
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp
IchbinSchnappi,daskleineKrokodil
Ichschnappegern,dasistmeinLieblingsspiel
IchschleichmichandieMamaran
Undzeigihrwieichschnappenkann
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp
IchbinSchnappi,daskleineKrokodil
UndvomSchnappen,dakriegichnichtzuviel
IchbeissdemPapikurzinsBein
Unddann,dannschlaficheinfachein
SchniSchnaSchnappi
SchnappiSchnappiSchnapp(schnapp!)
SchniSchnaSchnappi(ja!)
SchnappiSchnappiSchnapp(schnapp!)
SchniSchnaSchnappi(mhmm!)
SchnappiSchnappiSchnapp(ja!)
SchniSchnaSchnappi
Schnappi(mhmm)SchnappiSchnapp
大致翻译如下:
我是Schnappi一只小鳄鱼
来自尼罗河畔的埃及原先我呆在一只蛋中咬啊咬我就钻出来了
咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬
我是Schnappi一只小鳄鱼
有着锋利的牙齿而且还不少我咬所有我咬的动的东西我咬住因为我对此很擅长
咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬
我是Schnappi一只小鳄鱼
我很喜欢咬那是我最爱好的游戏我慢慢的爬到mama身边展示给她看我是怎么咬的
咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬
我是Schnappi一只小鳄鱼
当咬不到什么东西时我就咬baba的腿一下然后慢慢的睡去。。。
咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬(咬!)咬啊咬啊咬(对!)咬啊咬啊咬(咬!)
咬啊咬啊咬(Mmm!)咬啊咬啊咬(对!)咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬(Mmmm)咬啊咬
capper歌词解释?
这首歌的歌词的意思是,你只会从别人的生活中感受到美好却忘记了自己的生活,每个人都是这样的,看见别人过的开心之后,就会不由自主的羡慕别人的生活,但是到了最后才发现自己什么东西都没有留住,就连自己的生活都远远的离去了。
kaitomiku坎特雷拉讲的是什么故事?
坎特雷拉(又译作:禁断之毒)
【历史背景】
《坎特雷拉》同名音乐 图:by haine描写KAITO与初音之间的禁忌之恋,人物原型是文艺复兴时期意大利的罗马尼亚公爵西泽尔·波尔金(有
毒药公爵之称,据说常年带着面具)及之后的费拉拉大公妃琉克勒茜。
西泽尔·波尔金,罗马教庭的最高统治者亚历山大六世与罗马妇女的私生子,
意大利的瓦伦丁公爵,历史上赫赫有名的野心家,差不多掠夺了整个意大利
北部的土地,用施毒暗杀的手段除去一个个政敌,包括自己的兄弟,他爱上自
己同父异母的亲妹妹琉克勒茜,与亲妹妹乱伦,却又把妹妹当成工具,一次次
远嫁联姻,又一次次派人杀死妹妹的丈夫,再次把她掠夺回来,被后世史学家用手段残忍、凶狠、恐怖这些字
眼来形容的毒药男人 。
【补充】:现已有镜音双子版的坎特雷拉。
初音和kaito是兄妹,碍于兄妹的关系不可以在一起。于是kaito无法抉择。然后初音和len有婚约,len喜欢
是自己双胞胎姐姐rin,但是kaito不知道,于是开始以为愤怒而差点把miku给灭掉,但是他下不了手,于是
根据他们一族的意志,如果要选择跟一个人一起,就必须把无关的人杀掉。而miku就是一种背叛没有答应
所以kaito就要灭了她,得不到就杀掉,她永远属于你。
LEN和RIN的结局要是要看就可以去看看相关的本子。LEN最后死掉了,因为miku给他灌了药。然后RIN就
派神威去杀了大哥,后来神威才发现那个是她不是LEN。虽然和LEN是一个发型。
【歌词】Cantarella「カンタレラ」坎特雷拉(禁断之毒)
注※:坎特雷拉是西班牙贵族出身的教宗亚历山大六世(Papa Alessandro VI)的家传秘方毒药。
关於这种充满神秘性的毒药,我们只知道是「雪白无味的粉末」,至今依旧无法掌握其真实情况。
Cantarella「カンタレラ」
Kaitoオリジナル曲
见(み)つめ合(あ)う その视线(しせん) 闭(と)じた世界(せかい)の中(なか)
(mi)tsume(a)u sono(shisen) (to)jita(sekai)no(naka)
気(き)づかない ふりをしても 酔(よ)いを悟(さと)られそう
(ki)dukanai furiwoshitemo (yo)iwo(sato)raresou
焼(や)け付(つ)くこの心(こころ) 隠(かく)して近(ちか)づいて
(ya)ke(tsu)kukono(kokoro) (kaku)shite(chika)duite
吐息(といき)感(かん)じれば 痹(しび)れるほど
(toiki)(kan)jireba (shibi)reruhodo
ありふれた恋心(こいごころ)に 今(いま)罠(わな)を仕挂(しか)けて
arifureta(koigokoro)ni (ima)(wana)wo(shika)kete
仅(わず)かな隙间(すきま)にも 足迹(あしあと)残(のこ)さないよ
(wazu)kana(sukima)nimo (ashiato)(noko)sanaiyo
见(み)え透(す)いた 言叶(ことば)だと 君(きみ)は油断(ゆだん)してる
(mi)e(su)ita (kotoba)dato (kimi)wa(yudan)shiteru
良(よ)く知(し)った 剧薬(げきやく)なら 饮(の)み干(ほ)せる気(き)がした
(yo)ku(shitta) (gekiyaku)nara (no)mi(ho)seru(ki)gashita
锖(さ)びつく锁(くさり)から 逃(のが)れるあてもない
(sa)bitsuku(kusari)kara (noga)reruatemonai
响(ひび)く秒针(びょうしん)に 抗(あらが)うほど
(hibi)ku(byoushin)ni (araga)uhodo
たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか)滑(すべ)り込(こ)ませて
tatoeba(fuka)i(shige)mino(naka)(sube)ri(ko)masete
繋(つな)いだ汗(あせ)の香(かお)りにただ侵(おか)されそう
(tsuna)ida(ase)no(kao)rinitada(oka)saresou
ありふれた恋心(こいごころ)に 今(いま)罠(わな)を仕挂(しか)ける
arifureta(koigokoro)ni (ima)(wana)wo(shika)keru
仅(わず)かな隙间(すきま)覗(のぞ)けば 捕(つか)まえて
(wazu)kana(sukima)(nozo)keba (tsuka)maete
たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか)滑(すべ)り込(こ)ませて
tatoeba(fuka)i(shige)mino(naka)(sube)ri(ko)masete
繋(つな)いだ汗(あせ)の香(かお)りにただ侵(おか)されてる
(tsuna)ida(ase)no(kao)rinitada(oka)sareteru
【译文】
在封闭的世界中眼神交会着彼此的视线
即使装作不知道也难掩自己已经深陷
隐藏这份炽热的情感去接近你
感受你的气息就仿佛令我麻痹
爱慕的心已蔓延在每个角落让我设下圈套
就在那刹那间 不留一点痕迹
交谈着无意义的话语你也毫无戒心
即使是熟知的毒药你也会一饮而尽吧
没有任何手段挣脱这铁蚀的枷锁
如同秒针那微弱的声响般无力的抵抗
仿佛就像堕入深邃的花丛之中
交织拥抱间汗水的香气不断地侵蚀着我
爱恋已蔓延在每个角落让我设下圈套
透过细微缝隙偷偷窥视
抓住我吧
仿佛就像堕入深邃的花丛之中
交织拥抱间汗水的香气不断地侵蚀着我