挪威的森林词?
挪威森林是有歌手伍佰演唱的歌曲。他的歌词是让我将你心儿摘下。试着将它慢慢融化。
挪威的森林歌词独白?
《挪威的森林》
歌词如下:
让我将你心儿摘下 试着将它慢慢溶化
看我在你心中是否仍完美无瑕 是否依然为我丝丝牵挂
依然爱我无法自拔 心中是否有我未曾到过的地方啊
那里湖面总是澄清 那里空气充满宁静
雪白明月照在大地 藏着你不愿提起的回忆
你说真心总是可以从头 真爱总是可以长久
为何你的眼神还有孤独时的落寞 是否我只是你一种寄托
填满你感情的缺口 心中那片森林何时能让我停留
那里湖面总是澄清 那里空气充满宁静
雪白明月照在大地 藏着你最深处的秘密
或许我 不该问 让你平静的心再起涟漪
只是爱你的心超出了界线 我想拥有你所有一切
应该是 我不该问 不该让你再将往事重提
只是心中枷锁 该如何才能解脱
让我将你心儿摘下 试着将它慢慢溶化
看我在你心中是否仍完美无瑕 是否依然为我丝丝牵挂
依然爱我无法自拔 心中是否有我未曾到过的地方啊
那里湖面总是澄清 那里空气充满宁静
雪白明月照在大地 藏着你最深处的秘密
或许我 不该问 让你平静的心再起涟漪
只是爱你的心超出了界线 我想拥有你所有一切
应该是 我不该问 不该让你再将往事重提
只是心中枷锁 该如何才能解脱
或许我 不该问 让你平静的心再起涟漪
只是爱你的心超出了界线 我想拥有你所有一切
应该是 我不该问 不该让你再将往事重提
只是心中枷锁 该如何才能解脱
Norwegian wood中文翻译?
I once had a girl,我曾经拥有过一个女孩Or should I say或者我应该说She once had me.是她拥有我She showed me her room,她带我去看她的房间Isn‘t it good?这很好,不是吗?Norwegian wood.像挪威的森林一般冷清She asked me to stay and she told me to sit anywhere,她叫我留下,让我随便坐坐So I looked around and I noticed there wasn‘t a chair.然后我环视了房间一周,发现这连一张椅子都没有I sat on a rug那我就只好坐在一块小地毯上Biding my time,等待着时机的来临Drinking her wine.喝着她给的酒We talked until two,我们聊到深夜两点钟And then she said,然后她说is time for bed?是时候睡觉了吧?She told me she worked in the morning and started to laugh,她告诉我她要在早上去上班,然后她就放声大笑了I told her I didn‘t,我告诉她我不是and crawled off to sleep in the bath.然后就只好跑到浴室里睡觉了And when I awoke当我醒来的时候I was alone,我只是孤身一人This bird has flown,小鸟都飞走了So I lit a fire,所以我一把火把房子烧了Isn‘t it good?这不是很好吗?Norwegian wood.这如挪威森林一般冷清的房子披头四的「挪威的森林」,歌词的内容是叙述一名男孩,原以为在街上很顺利把到一名女孩,最后却被对方甩了的悲伤故事。原本男孩高高兴兴地要去女孩家,参观像挪威森林一样的女孩房间,结果隔了一个晚上,醒来一看,房间里早已是空无一物,不见伊人芳踪。那房间就像是挪威的森林一般,冷冷清清的。仔细回想,昨夜让自己如此心动不已的究竟是什麼?会不会充其量只是自己喝醉了酒所做的一场梦而已?那位令人魂牵梦萦的女孩,是不是就像都会中微弱的萤火,转瞬间就立刻消失得无影无踪?”这段话的出处是原载於1987年11月《群像杂志》,被收录在村上春树评论集《村上春树》,小学馆出版(1997, May 20)。
《挪威的森林》歌曲小说有联系吗?
村上很喜欢音乐,也听过相当多的。
可谓信手拈来。这两者的联系主要是在歌名上,挪威的森林,给人一种青春,清新,又深邃,不无怅惘的感觉,而小说亦是一部感伤的青春恋曲。其实歌词与小说 的联系并不大,因为有评论家说,甲壳虫的这首歌其实是村上的误译,歌名norweygian wood应译成挪威的木头,(森林是woods),歌词里也有透露,好像是讲一个女孩走过来,却忽然变成了木头,所以歌词与小说联系不大,采用它作题目是取一个意境而已。让我将你心儿摘下歌词是什么意思?
“让我把你心儿摘下,试着将它慢慢融化,看我在你心中是否完美无瑕。”意思是说,自己把对方的心捧在手心,用温度,这里多指用自己的行为将其感化,这种行为在对方心中是完美无瑕疵的。
“让我把你心儿摘下,试着将它慢慢融化,看我在你心中是否完美无瑕。”是一句歌词,出处于伍佰的《挪威的森林》,《挪威的森林》收录在伍佰1996年发行的专辑《爱情的尽头》中。这首歌曲是伍佰的代表作之一。