军营民谣歌词歌词是什么意思,兵哥哥是什么唱法?
军旅歌舞,属于民歌唱法
内蒙古那些蒙古族明星?
朋友们大家好!很高兴就蒙古族明星的话题与您交流、探讨。说起蒙古族明星,笔者认为蒙古族有影响的艺术家,当属德德玛老师、拉苏荣老师、斯琴高娃老师了,他们德高望重、德艺双馨,称明星当之无愧。借此机会,给大家介绍两位当今有影响的蒙古族艺术家、歌唱家,她们为人低调、极具实力,做人做事为人称道、受人尊重,她们的名字都叫萨日娜。
影视表演艺术家萨日娜:提到萨日娜人们就会想起《闯关东》里的那个“文他娘”,她是影视表演艺术家萨日娜,近年来,她以淳朴善良的形象赢得了“母亲专业户”的美称,有很多网友评论,“萨日娜扮演的母亲真是太完美了,执着、刚毅、开朗、贤惠,特别是她那甜美的微笑是那么动人,是中国母性的代表”。
影视演员萨日娜
歌唱家萨日娜:介绍另一位萨日娜之前,先说一下大家耳熟能详的那首《敖包相会》,那是原总政歌舞团(现解放军文化艺术中心)的女高音歌唱家萨日娜老师和腾格尔老师(当然腾格尔老师也是老艺术家了)男女生演唱的,大家对他们合唱的那个版本很熟悉,有很多人是跟着这个版本学会这首歌的,这首歌朗朗上口,至今仍记忆犹新。人们说萨日娜的歌,是草原飘来的歌,她是一只甜美的“草原百灵”。
歌唱家萨日娜
歌唱家萨日娜
歌唱家萨日娜老师是一名军旅歌唱家。她曾先后在辽宁阜新民族歌舞团、内蒙古军区政治部文工团、中国人民解放军总政治部歌舞团担任独唱演员。多年的军旅生涯练就了“听党指挥、作风优良、能打胜仗”的军人本色,《我们巡逻在草原上》唱遍了祖国内蒙古的八千里边防,一首《信赖的目光》无论是汶川地震的灾区,还是抗击新冠肺炎的武汉,都把军民鱼水情,军爱民、民拥军的革命传统唱得响亮。她演唱的《祝福祖国》《为祖国干杯》《让军旗告诉国旗》,有血有肉、有爱有情,唱出了国人的心声,华夏子孙的骄傲。
歌唱家萨日娜
歌唱家萨日娜是一位民族歌唱家。萨日娜老师能歌善舞,自幼受家庭影响,会唱很多的蒙古族民歌,特别是蒙语歌曲唱得韵味十足。走出来的萨老师至今在家还保留着蒙语交流的习惯,《诺恩吉雅》《乌云山丹》《嘎达梅林》《我的家乡》,传承了优秀的蒙古民族音乐文化,可以说“蒙古之花”当之无愧。萨老师毕业于中国音乐学院,师从于金铁霖老师,经过专业系统的训练,民族音乐与现代音乐的结合,使萨日娜老师的音乐素养得到升华,形成了独具特色的歌唱方法。在北京保利剧院举办的“祖国赛白努”萨日娜独唱音乐会上,她演唱的十几首军旅歌曲、民族歌曲以及民通歌曲,获得满堂喝彩。在中泰建交38周年之际,她在泰国曼谷举办的个人独唱音乐会,为促进中泰两国的友谊做出了贡献。
萨日娜独唱音乐会
萨日娜独唱音乐会
郁钧剑在萨日娜独唱音乐会新闻发布会上
萨日娜泰国独唱音乐会
歌唱家萨日娜还是一位“德艺双馨”“才艺双全”的艺术家。萨老师不但歌唱得好,近几年还作词、作曲创作了大量歌曲,自己作词、作曲并演唱的《传承》把传承中华优秀文化的责任融入到歌曲中,站位高、立意新,旋律优美、委婉动听,气势恢宏、大气感人,适合各种场合演唱;她作曲并演唱的《孝顺不等人》,歌颂了优秀的中华传统美德,呼吁天下的儿女百善孝为先、常回家看看。创作歌曲《走进草原》《东方人东方情》获赞无数。另外在书画方面也有一定造诣,创作了很多广为好评的艺术作品,在全民抗疫期间,萨老师拿起手中的笔,为奋战在抗疫一线的勇士加油鼓劲。
萨日娜在个人独唱音乐会上挥毫泼墨
萨日娜书画
萨日娜演唱《东方人、东方情》
萨日娜书画
萨日娜书画
萨日娜书画
萨日娜书画
萨日娜书画
歌唱家萨日娜音乐专辑《传承》
歌唱家萨日娜个人音乐专辑《传承》
为什么喜欢茉莉花这首歌?
《茉莉花》是中国民歌,起源于南京六合民间传唱百年的《鲜花调》,由军旅作曲家何仿采自于六合的民歌汇编整理而成。1957年完成改编曲、词。
此歌曲先后在香港回归祖国政权交接仪式、雅典奥运会闭幕式、北京奥运会开幕式、南京青奥会开幕式等重大场面上演出。在中国以及国际具有极高的知名度,在中国及世界广为传颂,是中国文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被誉为“中国的第二国歌”。
这首民歌的五声音阶曲调具有鲜明的民族特色,另一方面,它又具有流畅的旋律和包含着周期性反复的匀称结构;江浙地区的版本是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,但又有自己的特点,此外句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉;《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定。
歌中抒写了自然界的景物,表现出一种淳朴优美的感情,将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性。
军中姐妹表达的意义?
在新中国成立50周年阅兵式上担任女兵方队领队的双胞胎姐妹张薇薇、张莉莉。姐妹俩在春节联欢晚会上登台亮相,表演歌伴舞《军中姐妹》。
她们的歌声甜美,表演真挚感人,赢得了观众评选歌舞类一等奖。在部队著名词曲作家王晓岭、臧云飞的推荐下,她们演唱的《军中姐妹》被编入最新出版的《军营民谣》第七辑。这对年轻的辽宁籍姐妹一时名闻遐迩,被人们加以“军中姐妹花”的美誉。
李克勤与周启生合作的希望?
李克勤于周启生上世纪80年代就开始合作,记得上世纪90年代初买来李克勤的磁带,上面很多作品的编曲都是周启生。多年前的友谊一直延续到现在。1994年,李克勤与周启生合作,试图寻求突破,出版了“希望”这张大碟。“希望”是李克勤加入星光后的第三张大碟,发行的首周冲破双白金销量,随后也登上了同年的IFPI唱片销量榜。同名主打歌为《希望》,改编于前苏联民歌《三套车》。也正是这首《希望》,将李克勤、周启生推向“抄袭”的风口浪尖。
国内有关战斗民族的流行歌曲,因为旋律相近,很容易被套上“抄袭”的帽子,如朴树的《白桦林》、李健的《贝加尔湖畔》。旋律似曾相似没有办法,人家的民歌就是那个调调,找不出原版,署上“作曲”的称谓,也就顺理成章。各种资料显示,《白桦林》、《贝加尔湖畔》的 作曲、填词分别是朴树、李健。至于《希望》这首歌,笔者反复听过,的确清晰的改编于《三套车》,也就是说能够找到原曲。但既然提到“抄袭”,那就要看看是如何署名的,笔者查阅多种资料,显示为:改作:周启生(原曲:前苏联民歌《三套车》),词:李克勤,编:周启生,演唱:李克勤;或是:改作/编曲:周启生 作词:李克勤。个人觉得这样标注,犯不着遭人非议啊!
周启生是香港知名的唱作人,1991年以一首《天长地久》红遍大江南北。他的歌曲电子色彩浓厚,比较晦涩,暗沉。
李克勤,谭咏麟,周启生。
转念一想,也又可能有两个因素,一是标注的部分因为翻印、重版等,有的将编曲有意、无意改为作曲,或者有的没有标注“原曲:前苏联民歌《三套车》”字样;二是随着文化生活的丰富,人们的维权意识增强,比较关注这方面,要知道早在上世纪80年代,香港乐坛可谓“抄袭”成风,名为演唱,实为翻唱,一半以上的歌手都唱过日本歌星的歌曲,比如谷村新司、桑田佳佑、近藤真彦,被翻唱最多的是玉置浩二和中岛美雪。那时候,版权意识不够,反倒促成了华语流行乐坛的“国际化”。
1994年,李克勤《希望》专辑封面。
在“希望”这张碟中,李克勤如是说:我同周启生开了好多次会,决定在这张唱片加入好多新的元素、新的意念,目的只有一个,我对音乐的执着,希望得到你的共鸣。全碟十一首歌,每一首都是我同周启生的心血结晶,而每一首都希望带给你不同的惊喜!如果我没有同周启生合作,都不知可以擦出这么多火花!可以看出,这是他俩多年合作后的新的尝试,试图为香港流行音乐寻找更多的可能性。
中岛美雪。稍不留神,你唱的粤语歌,就是出自她的版本。
玉置浩二。
关于李克勤,个人觉得他敢闯敢试,为人厚道。娶了1992年的港姐卢淑仪,零绯闻。人缘很好,与谭咏麟开“左麟右李”演唱会,是香港明星足球队队员。最为惊奇的是,他不计得失,参加“我是歌手”第四季,总决赛时竟然能邀请到70岁的林子祥、叶倩文夫妇助阵。李克勤对似乎对民族风情有独钟,2012年,李克勤还有一首《决战草原》也是改编俄国军旅歌曲,但由于某个特殊原因,没有发行。这首歌是李克勤为Now TV转播2012年欧洲杯而制作的香港版本主题曲,曲灵感源自苏联红军的行军进行曲《Farewell of Slavianka》(向斯拉夫的女人们告别)。
茉莉花歌曲在中国地位?
茉莉花是中国著名民歌,在国内以及国际具有极高的知名度,在中国及世界广为传颂,是中国文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被誉为“中国的第二国歌”。
《茉莉花》起源于南京六合,源自于六合民间传唱百年的《鲜花调》,由著名军旅作曲家何仿采自于六合的民歌汇编整理而成。