首页 戏剧文化 正文

谎话歌词歌词是什么意思

信而无言这首歌表达的含义是:在这么冷的天别离我那么远再靠近我一点可是雪飘进双眼看不见你皎白的谎言心甘情愿囚禁在深渊………3、你知道国际歌的歌词吗?政府军队同巴黎市民武装——国民自卫军发生冲突,导致巴黎工人起义爆发,公社的领导人之一欧仁·鲍狄埃创作了诗歌《英特纳雄耐尔》(又译《国际工人联盟》)。法国工人作曲家皮埃尔·狄盖特为《国际歌》谱...

谎话歌词歌词是什么意思,言而无信的歌词意思是什么?

信而无言这首歌表达的含义是:一个男人承诺了女人要终身爱她,最后言而无信,痛斥了男人的谎言,以及女人的悲凉。言而无信:指的是说话不算话,许出的承诺到最后又食言。说话不算数,没有信用。

这么冷的天别离我那么远歌词大意?

这首歌是Capper/罗言演唱的《雪》。歌词表达对于爱人的依恋之情。

歌词如下:在这么冷的天

别离我那么远

再靠近我一点

可是雪飘进双眼

看不见你皎白的谎言

心甘情愿囚禁在深渊………

你知道国际歌的歌词吗?

1871年,法国同普鲁士发生战争,史称“普法战争”。法国战败,普军兵临巴黎城下。法国政府对外屈膝投降,对内准备镇压人民。同年3月,政府军队同巴黎市民武装——国民自卫军发生冲突,导致巴黎工人起义爆发。起义工人很快占领全城,赶走了资产阶级政府。不久,人民选举产生了自己的政权——巴黎公社。随后,资产阶级政府对巴黎公社发起了进攻。1871年5月21日至28日,公社战士同攻入城内的敌人展开了激烈的巷战,三万多名公社战士牺牲,史称“五月流血周”。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失败告终。

公社失败后不久,公社的领导人之一欧仁·鲍狄埃创作了诗歌《英特纳雄耐尔》(又译《国际工人联盟》)。该诗曾使用《马赛曲》的曲调演唱。1888年,法国工人作曲家皮埃尔·狄盖特为《国际歌》谱写了曲子,国际歌创作完成。[1]

歌曲歌词

《国际歌》原版有六段歌词。1906年,将《国际歌》译成俄文的俄国社会民主工党(布尔什维克)党员柯茨,只选了六段歌词中的一、二、六3节。随后俄文版《国际歌》一直就只有三节歌词。因此流传较广的中文译本(萧三版)的《国际歌》也只选用了三节歌词。

中文歌词

法语原版 中文译版 (萧三版)

L'INTERNATIONALEVersion françaisestabilisée

Paroles d':Eugène POTTIER

Musique de:Pierre DEGEYTER

作词:欧仁·鲍狄埃

作曲皮埃尔·狄盖特

翻译:萧三

Couplet 1 :Debout ! les damnés de la terre

Debout ! les forçats de la faim

La raison tonne en son cratère :

C’est l’éruption de la fin

Du passé faisons table rase

Foule esclave,debout ! debout !

Le monde va changer de base :

Nous ne sommes rien,soyons tout !

Refrain :(2 fois sur deux airs différents)

C’est la lutte finale

Groupons nous et demain

L’Internationale

Sera le genre humain.

第一段:起来,饥寒交迫的奴隶!

起来,全世界受苦的人!

满腔的热血已经沸腾,

要为真理而斗争!

旧世界打个落花流水,

奴隶们起来,起来!

不要说我们一无所有,

我们要做天下的主人!

副歌:

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

[3]

Couplet 2 :

Il n’est pas de sauveurs suprêmes :

Ni Dieu,ni césar,ni tribun,

Producteurs,sauvons-nous nous-mêmes !

Décrétons le salut commun !

Pour que le voleur rende gorge,

Pour tirer l’esprit du cachot

Soufflons nous-mêmes notre forge,

Battons le fer tant qu'il est chaud !

Refrain:

C’est la lutte finale

Groupons nous et demain

L’Internationale

Sera le genre humain.

第二段:

从来就没有什么救世主,

也不靠神仙皇帝!

要创造人类的幸福,

全靠我们自己!

我们要夺回劳动果实,

让思想冲破牢笼!

快把那炉火烧得通红,

趁热打铁才能成功!

副歌:

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

Couplet 3 :

L’Etat opprime et la loi triche ;

L’Impot saigne le malheureux ;

Nul devoir ne s’impose au riche ;

Le droit du pauvre est un mot creux.

C’est assez languir en tutelle,

L’égalité veut d’autres lois ;

< Pas de droits sans devoirs,dit-elle,

Egaux,pas de devoirs sans droits ! >

Refrain:

C’est la lutte finale

Groupons nous et demain

L’Internationale

Sera le genre humain.

第三段:

压迫的国家,空洞的法律,

苛捐杂税榨穷苦。

富豪们没有任何义务,

穷人的权利只是空话。

被沉沦的“平等”呻吟已久,

“平等”需要新的法律:

“没有无义务的权利,

也没有无权利的义务!”

副歌:

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

Couplet 4 :

Hideux dans leur apothéose,

Les rois de la mine et du rail

Ont-ils jamais fait autre chose

Que dévaliser le travail

Dans les coffres-forts de la bande

Ce qu’il a créé s’est fondu.

En décrétant qu’on le lui rende

Le peuple ne veut que son du^.

Refrain:

C’est la lutte finale

Groupons nous et demain

L’Internationale

Sera le genre humain.

第四段:

矿井和铁路的帝王,

在神坛上奇丑无比。

除了掠夺别人的劳动,

他们还做过些什么?

在这帮人的保险柜里,

放的是劳动者的果实。

从剥削者的手里,

人民只是讨回血债。

副歌:

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

Couplet 5 :Les Rois nous saoulaient de fumées.

Paix entre nous,guerre aux tyrans !

Appliquons la grève aux armées,

Crosse en l’air et rompons les rangs !

S’ils s’obstinent,ces cannibales,

A faire de nous des héros,

Ils sauront bientot que nos balles

Sont pour nos propres généraux.

Refrain:

C’est la lutte finale

Groupons nous et demain

L’Internationale

Sera le genre humain.

第五段:

国王用谎言来欺骗我们,

我们要联合向暴君开战!

让战士们在军队里罢工,

停止镇压离开暴力机器!

如果他们坚持护卫敌人,

让我们英勇牺牲,

他们将会知道我们的子弹,

会射向我们自己的将军。

副歌:

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

Couplet 6 :Ouvriers,Paysans,nous sommes

Le grand parti des travailleurs ;

La terre n’appartient qu’aux hommes,

L'oisif[*] ira loger ailleurs.

Combien de nos chairs se repaissent !

Mais si les corbeaux,les vautours,

Un de ces matins disparaissent,

Le soleil brillera toujours !

Refrain:

C’est la lutte finale

Groupons nous et demain

L’Internationale

Sera le genre humain.

[*] :dans certaines versions on trouve "le riche" au lieu de "l'oisif"[4]

第六段:是谁创造了人类世界?

是我们劳动群众!

一切归劳动者所有,

哪能容得寄生虫?

最可恨那些毒蛇猛兽,

吃尽了我们的血肉!

一旦把它们消灭干净,

鲜红的太阳照遍全球!

副歌:

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

撒谎的歌曲有哪些?

关于撒谎的歌曲有:

1、林宥嘉的《说谎》

2、王杰的《说谎的爱人》

3、熹兮的《这世界在撒谎》

4、庄涛的《说谎》

5、《忍痛说谎》

6、马健涛的《小行囊》

7、乔芮的《从前对妈妈说谎》

8、小石头《习惯性说谎》

9、《请不要对我撒谎》

10、《对你说谎》

11、《撒谎的小姑娘》

12、白智英《即使说谎也想见你》

权志龙谎言歌词和剧情有什么深刻含义?

自己码的 。

MV 开头权志龙在躲避一群人的追捕 ,然后事情追溯到回忆之前。GD和女主是恋人, 女主受到一个男人的骚扰 , (据说那段是想QJ她 )情急之下 拿起花盆砸了他,结果死人了 (从后来画的那圈人形就能知道 ) 权志龙回来看到了,就把女主推出去,自己很痛苦,却往自己身上抹血 ,要帮她背负罪名 。歌词 歌词就是伤心的男人吧。。他很多这种类型的。I‘m so sorry but I love you 我觉得结合MV的话,应该是指自己离开不是因为不爱她 ,而是想让她过得好。即使自己变得伤痕累累。唉。BB的歌都喜欢。我最爱一天一天

歌词是也许有一天我会背叛你?

谎话情歌歌曲原唱:好妹妹乐队那么大的世界里 谁遇见谁都不稀奇只是恰好我们相遇 顺便就撮合在一起当你觉得太委屈 也许是你自己的问题当我觉得太糟心 因为梦见前任的身影那么久的人生里 世间的男男和女女爱人总换来换去 有人陪就谢天谢地我是个虚伪的人 早晚也会伤害你但说不定你已习惯 男人没几个好东西总有一天我会背叛你 哪有什么永不分离但是这一秒我是真的爱你 想拥有你的身体总有一天我会抛弃你 或者你先把我抛弃请你别看我的眼睛 怕你发现我漂泊的心扩展资料:好妹妹乐队全新单曲《谎话情歌》于2016年5月20日上线。浪漫520,却要唱首“谎话情歌”,不按套路出牌的好妹妹,再次吊足“妹友”(好妹妹乐队的粉丝)们的胃口。众所周知,“520”取谐音“我爱你”,被认定是最浪漫的日子,一直以文艺清新风格深受青年受众喜爱的“好妹妹”,却在这天,要以大实话来揭露爱情世界中的谎话连篇。听惯两位音乐人轻吟浅唱暗恋的美好与青春的忧愁。突然换种口味直击爱情童话中的黑暗,不知又会成就哪些经典语录,唱出多少听者心声。

这首新歌依旧由“浪客”秦昊操刀词曲创作,根据以往好妹妹所收获的超高口碑,不难想象此次新作也定不会让乐迷失望。

到底张小厚与秦昊会用温暖细腻的声线娓娓道来爱情中怎样的真假情话,不禁有些好奇。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除