首页 戏剧文化 正文

谷村新司花歌词是什么意思(谷村新司花中文版歌名)

无语凝噎人欲断肠。心中最美的花。伫立中是无尽追忆。永远不会凋谢,心中最美的花。每当细雨飘洒。...

本篇文章给大家谈谈谷村新司花歌词是什么意思,以及谷村新司花中文版歌名对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

本文目录:

谷村新司 《花》的日文歌词 请把歌词内当用汉字用平假名标出

汽()车の窓辺(まどべ)に

寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を

远くから见つめてる

声(こえ)もかけないまま

张り裂(さ)ける胸(むね)

抱(だ)きしめ乍()ら

死(し)ぬことかわりにも

人(ひと)は旅(たび)をする

永(ひさし)远に散(ち)ることのない花(はな)を

人(ひと)は爱してくれるでしょうか

优しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる

儚(はかな)なさゆえ

人(ひと)は爱するのでしょう

惜()别の时

心(こころ)静(しず)かに

振(ふ)返(かえ)るその肩(かた)に

やさしい春(はる)の雨(あめ)

頬(ほお)を流(なが)れる

涙(なみだ)こらえず

想(おも)い出(で)のつきるまで

伫めばいい

永(ひさし)远に散(ち)ることのない花(はな)を

人(ひと)は爱してくれるでしょうか

优しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる

儚(はかな)なさゆえ

人(ひと)は爱するのでしょう

*花(はな)は花(はな)よ

ひたすら咲(さ)く

花(はな)は花(はな)よ

ひたすらに舞(ま)う

花(はな)は花(はな)よ

ひたすら咲(さ)く

花(はな)は花(はな)よ

ひたすらに散(さん)じる

谷司新村 花中文歌词如题 谢谢了

花 作 词 谷村新司 作 曲 谷村新司 演 唱 谷村新司 中文配译 新 亭 花 【一】 汽车(きしゃ)の窓辺(まどべ)に 寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を 逺(とお)くから 见诘(みつめ)てる 声(こえ)もかけないまま 张(は)り裂(さ)ける胸(むね) 抱(だ)きしめながら 死(し)ぬことの かわりにも 人(ひと)は旅(たび)をする 永久(とわ)に散(ち)る ことのない花(はな)を 人(ひと)は爱(あい)して くれるでしょうか 优(やさ)しい雨(あめ)に 打(ぶ)たれて落(お)ちる はかなさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう 【二】 惜别(せきべつ)の时(とき) 心静(こころしず)かに 振返(ふりかえ)る その肩(かた)に 优(やさ)しい春(はる)の雨(あめ) 頬(ほほ)を流(なが)れる 涙(なみだ)堪(こら)えず 想(おも)い出(で)の 尽(つ)きるまで 伫(たたず)めばいい 永久(とわ)に散(ち)る ことのない花(はな)を 人(ひと)は爱(あい)して くれるでしょうか 优(やさ)しい雨(あめ)に 打(ぶ)たれて落(お)ちる はかなさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう 【三】 花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う 花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る ……………… ……………… 花 【一】 在启动的列车上, 紧贴窗口的脸庞。 远去的身影, 带走我目光, 无语凝噎人欲断肠。 撕肝裂胆的痛楚, 不知更与何人诉。 远方的思念, 留住我生命, 一人踏上漂泊旅程。 永远不会凋谢, 心中最美的花。 有谁和我一样, 懂得去爱怜她? 每当微风吹拂, 每当细雨飘洒, 有谁和我一样, 记得小心地呵护她? 【二】 就在惜别的时候, 心如止水月如钩。 相送复相别, 不觉回首处, 淅淅春雨淋湿肩头。 雨水滑落的痕迹, 泪水滑落的痕迹, 脸上挂满的, 是泪还是雨? 伫立中是无尽追忆。 永远不会凋谢, 心中最美的花。 有谁和我一样, 懂得去爱怜她? 每当微风吹拂, 每当细雨飘洒, 有谁和我一样, 记得小心地呵护她? 【三】 花儿呀花儿呀, 你自由地绽放! 花儿呀花儿呀, 你纵情地飘扬! 花儿呀花儿呀, 你自由地绽放! 花儿呀花儿呀, 你纵情地飞翔! ………………

谷村新司 《花》的日文歌词 拼音翻译

汽车の窓辺に 寄り添う人を

远くから见つめてる 声もかけないまま

张り裂ける胸 抱きしめながら

死ぬことの代わりにも 人は旅をする

永远に 散ることない 花を

人は 爱してくれるでしょうか

やさしい雨に打たれて 落ちる

儚さ故 人は 爱するのでしょう

惜别の 时心静かに

振り返るその肩に やさしい春の雨

ほほを流れる 涙こらえず

思い出の尽きるまで 伫めばいい

永远に 散ることのない 花を

人は爱してくれるでしょうか

やさしい雨に 打たれて落ちる

儚さ故 人は爱するのでしょう

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに舞う

花は花よ ひたすら咲く 花は花よ ひたすらに散る

站在远处 默默凝望着

靠在列车窗边的脸

压抑住 悲伤欲绝的心情

哪怕去远方流浪 也要活下去

谁会爱上那

永不凋零的花朵

人们宁愿喜欢它

变化无常地

在细雨中缤纷

惜别时刻 心静如水

温柔的春雨 落在回头一望的肩头

泪流满面 无法忍住

伫立街头 任凭无尽回忆翻涌

谁会爱上那

永不凋零的花朵

人们宁愿喜欢它

变化无常地

在细雨中缤纷

花啊花 你尽情地盛放

花啊花 你尽情地飞舞

花啊花 你尽情地盛放

花啊花 你尽情地凋零

__________

汽车(きしゃ)の窓辺(まどべ)に 寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を

远(とお)くから见(み)つめてる 声(こえ)もかけないまま

张(は)り裂(さ)ける胸(むね) 抱(だ)きしめながら

死(し)ぬことの代(か)わりにも 人(ひと)は旅(たび)をする

永远(とわ)に 散(ち)ることない 花(はな)を

人(ひと)は 爱(あい)してくれるでしょうか

やさしい雨(あめ)に打(う)たれて 落(お)ちる

儚(はかな)さ故(ゆえ) 人(じん)は 爱(あい)するのでしょう

惜别(せきべつ)の 时(とき)心(こころ)静(しず)かに

振(ふ)り返(かえ)るその肩(かた)に やさしい春(はる)の雨(あめ)

ほほを流(なが)れる 涙(なみだ)こらえず

思(おも)い出(で)の尽(つ)きるまで 伫(たたず)めばいい

永远(とわ)に 散(ち)ることのない 花(はな)を

人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか

やさしい雨(あめ)に 打(う)たれて落(お)ちる

儚(はかな)さ故(ゆえ) 人(じん)は爱(あい)するのでしょう

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う

花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く 花(はな)は花(はな)よ ひたすらに散(ち)る

__________

KISHIANO MADOBENI YORISOU HITOO

TOOKUKARA MITSUMETERU KOEMO KAKENAIMAMA

HARISAKERU MUNE DAKISHIME NAGARA

SHINUKOTONO KAWARINIMO HITOWA TABIO SURU

EIENNI CHIRU KOTONO NAI HANAO

HITOWA AISHITE KURERU DESHOOKA

YASASHII AMENI UTARETE OCHIRU

HAKANASAYUE HITOWA AISURU NO DESHOO

SEKIBETSUNO TOKI KOKORO SHIZUKANI

HURIKAERU SONO KATANI YASAHII HARUNO AME

HOHOO NAGARERU NAMIDA KORAEZU

OMOIDENO TSUKIRUMADE TATAZUMEBA II

TOWANI CHIRU KOTONO NAI HANAO

TITOWA AISHITE KURERU DESHOOKA

YASASHII AMENI UTARETE OCHIRU

HAKANASAYUE HITOWA AISURU NO DESHIOO

* HANAWAHANAYO HITASURASAKU

HANAWA HANAYO HITASURANI MAU

HANAWA HANAYO HITASURASAKU

HANAWA HANAYO HITASURANI SHIRU

谷村新司的《花》的歌词求中文翻译

花 - 谷村新司

汽车の窓辺に 寄り添う人を

火车窗边 恋恋不舍离去的人群

远くから见つめてる 声もかけないまま

火车窗边 恋恋不舍离去的人群

张り裂ける胸 抱きしめ乍ら

就要溢出的情感 放在怀中轻轻抱住

死ぬことかわりにも 人は旅をする

为了逃避死亡 人们开始了流浪的行程

永远に散ることのない花を

永远不会凋零的花哟

人は爱してくれるでしょうか

人们会不会爱上你

优しい雨にうたれて落ちる

充满爱意的雨飘落而来却使你凋谢

儚なさゆえ 人は爱するのでしょう

是否因为一切是虚幻 才使人们爱上你

惜别の时 心静かに

离别时 心中的那份平静

振返るその肩に やさしい春の雨

回头时 飘落在你肩上的春雨

頬を流れる 涙こらえず

从脸庞滑落 那难以止住的泪水

想い出のつきるまで 伫めばいい

把记忆都积攒起来 直到尽头

永远に散ることのない花を

永远不会凋零的花哟

人は爱してくれるでしょうか

人们会不会爱上你

优しい雨にうたれて落ちる

充满爱意的雨飘落而来却是你凋谢

儚なさゆえ 人は爱するのでしょう

是否因为一切是虚幻 才使人们爱上你

*花は花よ ひたすら咲く

花就是花 只管绽放

花は花よ ひたすらに舞う

花就是花 只管飘舞

花は花よ ひたすら咲く

花就是花 只管绽放

花は花よ ひたすらに散じる

花就是花 只管绽放

谷村新司花歌词是什么意思的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于谷村新司花中文版歌名、谷村新司花歌词是什么意思的信息别忘了在本站进行查找喔。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除