长腔的意思?
指在民间音乐中的发声技巧,也是街头小贩的叫卖声。“长”的基本含义为两端的距离,如长度;引申含义为长度大,与“短”相对,指空间,亦指时间,如长短、长空。在日常使用中,“长”也常做名词,表示长处,如取长补短。“腔”的基本含义为动物身体中空的部分,如腔子、体腔;引申含义为器物的中空部分,如炉腔;乐曲的调子,如腔调。在日常使用中,“腔”也常做名词,表示口音,如腔音。
长腔短调的意思?
指在民间音乐中的发声技巧,也是街头小贩的叫卖声
京韵大鼓常用的歌词结构形式?
木板大鼓发展成京韵大鼓后,伴奏乐器在原来的基础上,加上了三弦、四胡等乐器,伴奏结合唱腔托腔保调严谨自如;并将河间方言改为北京的方言,运用北京音系的四声(阴平、阳平、上声、去声)说京白、唱京韵,演唱短段曲目;吸取各种戏曲、杂曲的曲调,吸收了京剧的发音吐字与部分唱腔,借鉴京剧的表演程式,运用眼神、面部表情、抬手举足的刀枪架式,形成一套表演身段;并采用了大量“子弟书”的曲本。京韵大鼓有以下特点:雅俗共赏的形式,刚柔并济的风格,说唱结合的方法,一曲多用的唱腔和写意传神的表演。 京韵大鼓唱词的基本句式是七字句,有的加入了嵌字、衬字及垛句。每篇唱词约一百四五十句左右。用韵以北京十三辙为准,一个唱段大都一韵到底。其基本唱腔包括慢板和紧慢板。京韵大鼓是唱说相互兼顾,韵白讲究语气韵味。表演形式是一人站唱(解放后推出双唱形式),自击鼓板;主要伴奏一般为三人,所操乐器为大三弦、四胡、琵琶,有时佐以低胡。 京韵大鼓的唱腔属于板腔体,可分为慢板、快板、垛板、住板。基本腔调为起腔、平腔、落腔、高腔、长腔、悲腔等。平腔适于叙事,高腔表现激昂的情绪,落腔则表现平缓轻松的情绪。 京韵大鼓具有半说半唱的特色,唱中有说,说中有唱。所以,唱词在演唱中也占重要的位置。唱词基本为七字句和十字句,多为上下句的反复,并且比较讲究语气韵味,与唱腔衔接自然。主要伴奏乐器为大三弦与四胡,有时也有琵琶。演员自击鼓板掌握节奏。 京韵大鼓的伴奏音乐可分为“过板音乐”和“唱腔伴奏音乐”。 (1)过板音乐:是单纯的乐器音乐段落,用在唱段开头和段落之音的“过板”句与句中音或乐逗之间“小过门”比小过门还小的叫“垫点”。 (2)唱腔伴奏,可随腔伴奏,又可用“基本伴奏点”。伴奏旋律一是同唱腔旋律的加花伸长,连结乐逗自由,对唱腔陪衬,此外还运用一些烘托气氛,表现特定情节的伴奏段落,如“击鼓骂曹”中的“夜深沉”曲牌。
sei no歌词?
这首歌是《恋爱循环》「化物语」OP4作词:meg rock/作曲/编曲:神前暁歌:千石抚子(花泽香菜)せーの〖预备〗se-noでも そんなんじゃ だーめde mo son nan jia da-me〖但是 那样 可不行〗もう そんなんじゃ ほーらmou son nan jia ho-ra〖那样 已经不行 你看〗心は进化するよ もーっと もーっとko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗恋爱サーキュレーション言叶にすれば 消えちゃう関系 ならko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗言叶を消せばいいやってko to ba uo ki se wa ii ya tte〖那么封住嘴巴就行了吧〗思ってた?恐れてた?o mo tte ta? o su re te ta?〖有这样想过吗?感到害怕?〗だけど あれ? なんか 违うかもda ke do a re? nan ka qi ka u ka mo〖可是 啊咧? 好像 有点不对〗千里の道も一歩からsen ri no mi qi mo i bu ka ra〖千里之行始于足下〗石のように固いそんな意志でji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗尘も积もれば やまとなでしこ?qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko?〖只要一点点积累 就能有所改变?〗しーぬきで いや 死ぬきでshi-nu ki de shi nu ki de〖去掉"shi" 不 尽力去做吧〗ふわふわり ふわふわるfu wa fu wa ri fu wa fu wa ru〖轻飘飘 飘啊飘〗あなたが 名前を呼ぶa na ta ga na mai uo yo bu〖你在呼喊 我的名字〗それだけで宙へ浮かぶso re da ke de jiyu he u ka bu〖仅仅如此我就飘起来了〗ふわふわる ふわふわりfu wa fu wa ru fu wa fu wa ri〖飘啊飘 轻飘飘〗あなたが笑っているa na ta ga wa ra tee i ru〖看见你在笑〗それだけで笑颜になるso re da ke de e ga uo ni na ru〖仅仅如此我就高兴起来了〗神様 ありがとう 运命の悪戯でもka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗めぐり合えたことが 幸せなのme gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no〖能与他相遇 也是一种福分〗でも そんなんじゃ だーめde mo son nan jia da-me〖但是 那样 可不行〗もう そんなんじゃ ほーらmou son nan jia ho-ra〖那样 已经不行 你看〗心は进化するよ もーっと もーっとko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗そう そんなんゃ いやーだso u son nan jia iya-da〖是的 我不要 那样〗ねぇ そんなんじゃ まーだne e son nan jia ma-da〖嗯 那样 还不行〗わたしのこと见ていて ずーっと ずーっとwa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto〖请你注视着我吧 直到 永远〗「恋爱サーキュレーション」私の中の あなたほどwa ta shi no na ka no a na ta ho do〖在我心中的 全是你〗あなたの中の私の存在は まだまだa na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da〖在你心中 我的存在 依然〗大きくないこともわかってるけれどou ki ku na i ko to moわかってるけれどwa ka tte ru ke re do〖并不重要 虽然这点我明白〗今この同じ瞬间 共有してる実感i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan〖但现在这相同的瞬间 共有的实感〗尘も积もればやまとなでしこti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko〖少少地积累起来就能变得重要〗略して ちりつも やまと抚子rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko〖略称 积少成多〗くらくらり くらくらるku ra ku ra ri ku ra ku ra ru〖团团转 转啊转〗あなたを 见上げたらあなたを见上げたらa na ta wo mi a ge ta ra〖只要向你 抬头望去〗それだけで 眩しすぎてso re da ke de ma bu shi su gi te〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗くらくらる くらくらりku ra ku ra ru ku ra ku ra ri〖转啊转 团团转〗あなたを思っているa na ta wo o mo tte i ru〖我在想念着你〗それだけで 溶けてしまうso re da ke de to ke te si ma u〖仅仅如此 就像要溶解一般〗神様 ありがとう 运命の悪戯でもka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗めぐり合えたことが 幸せなのme gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no〖能与他相遇 也是一种福分〗恋する季节は 欲张りサーキュレーションkoisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的季节是 贪得无厌的循环〗恋する気持ちは 欲张りサーキュレーションkoisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的感受是 贪得无厌的循环〗恋する瞳は 欲张りサーキュレーションkoisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的瞳眸是 贪得无厌的循环〗恋する乙女は 欲张りサーキュレーションkoisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的少女 贪得无厌的循环〗ふわふわり ふわふわるfu wa fu wa ri fu wa fu wa ru〖轻飘飘 飘啊飘〗あなたが 名前を呼ぶa na ta ga na mai uo yo bu〖你在呼喊 我的名字〗それだけで宙へ浮かぶso re da ke de jiyu he u ka bu〖仅仅如此我就飘起来了〗ふわふわる ふわふわりfu wa fu wa ru fu wa fu wa ri〖飘啊飘 轻飘飘〗あなたが笑っているa na ta ga wa ra tee i ru〖看见你在笑〗それだけで笑颜になるso re da ke de e ga uo ni na ru〖仅仅如此我就高兴起来了〗神様 ありがとう 运命の悪戯でもka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗めぐり合えたことが 幸せなのme gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no〖能与他相遇 也是一种福分〗でも そんなんじゃ だーめde mo son nan ja da-me〖但是 那样 可不行〗もう そんなんじゃ ほーらmou son nan jia ho-ra〖那样 已经不行 你看〗心は进化するよ もーっと もーっとko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗そう そんなんじゃ いやーだso u son nan jia iya-da〖是的 我不要 那样〗ねぇ そんなんじゃ まーだne e son nan ja ma-da〖嗯 那样 还不行〗わたしのこと见ていて ずーっと ずーっとwa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto〖请你注视着我吧 直到 永远〗
时间慢慢转戏腔歌词?
你说的应该是《牵丝戏》这首歌吧,具体歌词如下牵丝戏 银临/Aki阿杰歌词:银:嘲笑谁恃美扬威没了心如何相配盘铃声清脆帷幕间灯火幽微我和你 最天生一对没了你才算原罪没了心才好相配你褴褛我彩绘并肩行过山与水你憔悴 我替你明媚是你吻开笔墨染我眼角珠泪演离合相遇悲喜为谁他们迂回误会我却只由你支配问世间哪有更完美Aki:兰花指捻红尘似水三尺红台 万事入歌吹唱别久悲不成悲十分红处竟成灰愿谁记得谁 最好的年岁银:你一牵我舞如飞你一引我懂进退苦乐都跟随举手投足不违背将谦卑 温柔成绝对你错我不肯对你懵懂我蒙昧心火怎甘心扬汤止沸你枯我不曾萎你倦我也不敢累用什么暖你一千岁Aki:风雪依稀秋白发尾灯火葳蕤 揉皱你眼眉假如你舍一滴泪假如老去我能陪烟波里成灰 也去得完美风雪依稀秋白发尾灯火葳蕤 揉皱你眼眉假如你舍一滴泪假如老去我能陪烟波里成灰 也去得完美
什么是戏腔?
其实就是一种发声方式,这种东西属于京剧音乐,吸收并融合昆曲、梆子等声腔的音乐因素而来。戏腔是通过声带的韧带振动和头腔共鸣发声。戏腔指的是戏曲的曲调和唱段,还包括演唱程式和舞蹈动作,不过因为戏曲的不同、地域的不同,所以存在一定的差别。想要练习戏腔,可以从这个方面入手。从气息方面来讲,找上面的往里收,找下面的沉气保持,向外推比较合适。可以多找头腔练练高音,还可以多找胸腔练练低音。戏腔还可以找鼻腔字多练,找头腔字多练,找胸腔字多练,找口腔字多练。男声和女声的方法也有一些差异,可以灵活运用。练习戏腔需要先学会“蓄气”,先压一下气,把废气排出,然后用鼻和舌尖间隙像“闻花”一样,自然轻轻的吸,呼吸越均匀,控制的时间越长,反复练习几次就好了。经过气息练习,声音开始逐步加入,练声的时候,要以练气为主,发声为辅,在推送同时择一中低音区,轻轻地男生发“啊”音,这样反复练习,效果会很好
戏腔是什么?如何评价?
戏腔在声乐专业的看来就是花架子,用来唬观众的。在本身就是唱戏曲的看来简直是。。。。不堪入耳。主要是古风圈里面,现在随便一个假声唱的再娘一点就算是戏腔。圈里戏腔唱的好的比如Aik阿杰与特曼。戏腔唱的烂的。。。每次听老妖唱戏腔就有种尴尬。还有上次听萧忆情在芒果台表演戏腔也另人难以接受。乐圈里面有一种说法,圈里戏腔这种东西,就像哨声,黑嗓这种别人教不来只能自己领悟戏腔发声方法可以用假声唱,如果要是汉子唱戏腔要伪女就抬高一个到两个key然后收紧嗓子发声。嘴巴咧开{其实不管唱什么嘴巴都要保持微笑状emmmm}差不多就这样