众望所归什么意思啊?
意思是所有的人都期待着能够到达这个地方,所有的人都期待着能够有所成就,无论在做任何的事情的时候都需要自己努力,当你能够做到这些事情之后,就会让自己变得更幸福,所以说勇敢的去做这一切的东西,直到最后的时候完成自己的梦想。
众望所归背道而驰什么意思?
众望所归的意思是这个人在社会上所言所行皆服大众,德高望重之人的众人赞誉之词,形容这个人深受大众爱戴,尊崇备至。背道而驰的意思是形容两个人各自朝相反的方向而行,这个词在多种场合可用,有用做两人意见不合时的用词,总之意见相左时可用此词。
众所归望和众望所归?
众归所望:众人的希望所集中的(望:希望;期望;归:集中)。形容群众中威望很高。 1、成语出处:宋 陆游《贺礼部曾侍郎启》:“所养既厚,万钧亦何足言;众望所归,九迁犹以为缓。” 释义: 要培养既厚,万钧何足挂齿;众望所归,九升仍然认为缓。2、众望所归拼音:zhòng wàng suǒ guī3、众望所归的解释:[enjoy popular confidence] 众人一致希望归向于某人,多指某人受到大家信任,希望其主持某项工作。
众心所向众望所归?
人心所向众望所归是人民群众所拥护的,向往的意思。这属于词汇中的一种,词汇又称语汇,是一种语言里所有的词和固定短语的总和。例如汉语词汇、英语词汇或一般词汇、基本词汇、文言词汇、方言词汇等。 词汇是语言的建筑材料,也是一种语言里所有词和词组的总称,通常叫做词汇,有时也可以指一个人或一部作品所使用的词和词组。 词组包括生活中的熟语、成语这些固定短语也包括自由短语。
上海大学校歌来历故事?
1995 年3月,组建后不久的新上海大学在校党委领导下,宣传部本着内聚人心、外树形象的目的,在全校范围组织 了上海大学校歌、校标(即现校徽)征集活动。这一活动得到全校师生员工的热烈响应。截至10月初,全校收集到来自校内外的校歌(歌词)稿件五百余篇、校标稿件七十余幅。10 月26日至28 日,经各学院推荐,校宣传部邀集校内社科、文学、影视、美术等学院专家、教师,主办了“校歌、校标创作研讨会”。26 日上午,钱伟长校长由校党委副书记杨慧如陪同,在乐乎楼亲切接见全体与会教师,对校歌、校标创作提出希望与要求。11月初,校宣传部以不署姓名、标列序号的方式,将十部候选作品 (五首校歌歌词、五幅校标图案)在当时全校八个校区张榜公布,并采用公推直选的方式,发动全校师生积极参与到这一投票活动中去。11 月15 日,校宣传部对汇集的选票作正式唱票、计票,名列前茅的是校歌候选作品中的二号和三号作 品。随后,校宣传部邀请两位本市著名作曲家为初选歌词谱曲,并联系、安排了词、曲作者面谈交流。1996 年1月9日下午,在上影厂录音棚录制了由上海合唱团演唱、上海交响乐团伴奏的两首校歌初选作品。校党委两位副书记亲临现场,两首作品的词、曲作者悉数到场。三天后,校宣传部将这两首作品的演唱录音带,仍以不署名、标序号的方式在全校所有校区持续、反复播放十天。在各单位内部评议、讨论、表决基础上,以学院、部处为单元投票选出上大校歌。由吴仁援作词、徐景新谱曲的校歌作品最终被推选为《上海大学校歌》。3 月,在进一步吸取来自校内外各个层面意见、建议的基础上,吴仁援对自己的作品再度作出修改。随后,校歌、校标在校党委会上听证、审议、通过。5 月2 日,众望所归的上海大学校歌与校标一并在校报上正式公布。歌词如下:一个共同的昨天,长江边我们奠基打桩;一个共同的明天,东海上我们托举朝阳。只因为一个共同的今天:自强、自强,我们锻造共和国的钢梁。一个共同的寻觅,知识让我们张开翅膀;一个共同的目标,信念使我们步伐铿锵。只因为一个共同的誓言:自强、自强,我们奏出新时代的交响。自强!自强!不息的自强!
候鸟总要南飞是什么歌?
歌曲候鸟南飞演唱:唐焯仪ZOET作词:十三作曲:常金编曲:陈林 len制作人:江潮天空就像是灰感情留下余味我的回忆都是你眼里的美没有机会我们越来越远一直在后退候鸟会往南飞北风会向南吹我们却不能在南方相遇几回孤单作祟用心去追我却不能后悔我只能装干脆不用谁的宽慰不再过问你是不是爱上了谁我爱得太狼狈还天真地以为你会一直都把我紧紧地包围我从没觉疲惫可还是会崩溃背道而驰的热爱和众望所归我曾向往的你不管和谁相偎余生都很贵请你别再去浪费别再浪费
人心所向众望所归是什么意思?
这句话的意思是,这件事情是所有的人都期待发生的,所以说到最后的时候,一定能够成功,所有的人的愿望一定都能够实现,我们在这个世界之中有很多事情需要我们去努力就能够完成,只要所有的人的信念能够在一起聚集,一定能够做到成功。
想见你喜欢你 歌词?
想见你,喜欢你是歌曲《夏日随笔》里的歌词。歌词如下:为了我的倔强 say sorry为了我的自私 say sorry为了我的骄傲 say sorryeverybody know me find a way我的倔强也抱歉 自私也抱歉 骄傲也抱歉 wu~做个音乐又不是数学题我也不需要老师biuhey baby you feel me 为了梦想很久没休息从白天到黑夜从黑夜到白天是地球自转的周期bro你知道的 开弓他从来都没有回头箭我只想和一起奋斗的兄弟说声山顶回头见like weng weng weng这次我加足马力get boom boom boom上线帽子把戏是个金子就会发光我又怎么可能被埋没如果放弃也算是个选择那还不如没来过挡在眼前的大山只想用双脚去丈量懒得想太多只管低头朝着南边去撞墙都在劝我放弃放弃放弃放弃我只当他们是放屁 淦!十六岁我定下的的目标今天怎么会忘记现在太多的rapper都不像样子 热度高于音乐我不想让我的精神也丧失所以 为梦想花着心血停下急躁的想法心平气和为梦想画个蓝图即使寒风凌冽而我却只是漂泊孤独的残烛你看 你看 我有这么多兄弟还在坚持我们依靠信仰和内心决不放弃的偏执LIl Tens为了我的倔强 say sorry为了我的自私 say sorry为了我的骄傲 say sorryeverybody know me find a way永远记得的是那个盛夏的午后窗台斑驳的阳光还有微风拂袖聒噪的蝉鸣冰镇的西瓜但她的心思那时的我总是猜不透泳池里一泡就是一整天配上冰可乐的夏天才更新鲜烦恼和忧愁都先抛一边还能有几分无忧时光徜徉天地间迎着光河堤上奔跑的孩子手里的喷水枪不断的在滋年少快乐曾那么纯粹是哪一刻开始迷失了生活本质偶尔能看到希望却又实在是 遥不可及不甘在心里激荡也只怪自己当局者迷如果热爱与众望所归背道而驰欲言又止 就是答案难逃世俗利益和社会现实屈高就下才能划算The day is still as usual,and drinking by myself.But who doesnt want fresher,about future and life.澄澈夜空草坪上看的七星北斗那些画面是否也会在某一刻蓦然回首微风下飘动的垂柳你是否还会记得还有第一次家里拿出偷喝的梅酒我知道前路布满荆棘可我不能够停下小爷才刚冉冉升起又怎甘心卧病榻不达目的怎么能罢休成功我只用刹那和兄弟每天不只hustle名利早晚给拿下盛立豪为了我的倔强 say sorry为了我的自私 say sorry为了我的骄傲 say sorry
笑林小子乌龙院片头曲?
歌曲名字叫做《Main Title》。《Main Title》是由Bill Conti创作的一首歌曲,该歌曲是没有歌词的纯音乐。收录在Bill Conti的专辑《The Adventures of Huck Finn》中,由唱片公司 Varese Sarabande发行于1993年1月1日。电影《笑林小子之新乌龙院》其它歌曲介绍:1、《摆乌龙》《摆乌龙》是由小虫作曲、作词,郝劭文演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《四岁》中,发行于1994年8月1日。2、《吻别》《吻别》是由殷文琦作曲,何启弘作词,张学友演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《吻别》中,发行于1993年3月5日。
大家如何看此次龚琳娜凭借着《小河淌水》获得了《我是歌手》第七季的第十期的冠军?
首先我想用一首歌来形容一下我听歌之时的感受:吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。好一首小河淌水,好一首华夏之歌,再配上龚老师的深情款款,我想说,还有谁还有谁还有谁龚琳娜老师这场的第一当之无愧,作为一个民族歌唱家,她和她的丈夫——作曲家老锣(Robert Zollitsch)一直在探寻中国民族音乐元素和西方音乐元素的结合(即“新民乐”)。《小河淌水》这首歌,是尹宜公在1947年创作的一首云南民歌。民歌都是带有民族风情的作品。山歌和民歌是一样的吗?《小河淌水》歌词描写的是分隔开的恋人中一方思念另一方的场景,歌词中的“亮汪汪”“清悠悠”这些形容词,都是当地特有的口语,带有浓浓的方言色彩。旋律采用五声羽调式写成(羽、宫、商、角、徴),因为未使用不协和的偏音(半音),整体的听感很和谐纯粹,而且每个乐句的旋律线条都是大起大伏的。作曲的节奏相对自由和平稳,有舒展的感觉。龚琳娜这次的表演依然惊艳,虽然相较《全能星战》里的版本改动不大,但因为本身质量过硬,再演绎一次也足以震撼人心。这首曲子的优势在于雅俗共赏——取材于民间歌曲,通俗易懂,但强大的改编和演唱又让它不失艺术性,能入普通听众的耳朵,也能hold得住整个音乐厅。这场的改编我认为比较值得注意的是龚琳娜演唱的时候时不时出现的男声的合音,男声的合音像是多拓展了一层空间,也让这首歌更具有民族风情。中间一段无词的歌唱是整首歌炫技之处,虽然“炫技”般的高音,让这首原本音域跨度不到一个半八度的歌曲,直接超过了两个八度,达到了高音D6,但并不破坏这首歌的整体气氛,反而大大利用了龚琳娜的人声张力,得到了一种旷远而空灵的美感,让情绪在此处大大地加强。这段无词的旋律是老锣创作出来的,旋律并未严格遵守五声调式,出现了不少的4和7,但并不破坏气氛,反而很有张力。同时,这里的编曲努力突出“空”,形成了氛围化的色彩。最后夸一下龚琳娜老师的歌声,尤其几个长音上圆润的转音,真的极美到令人心碎!可谓是“昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑”。
美国海军军歌歌词,我求汉语和英语的,谢谢啦?
陆军:《陆军勇往直前》《陆军勇往直前》("The Army Goes RollingAlong")是美国陆军的官方歌曲,通常也被称作《陆军歌》。这首歌曲的是陆军野战炮兵中尉(后晋升准将)爱德蒙德 L.格鲁伯(Edmund L.Gruber)和罗伯特.丹福德中尉(后晋升少将)在1908年三月驻扎在菲律宾的斯托斯伯格营地时写下的。这首歌曲很快在炮兵部队中流行起来。1917年,海军部长和306炮兵团的乔治.费德南德中尉请约翰.飞利浦.苏萨(John Philip Sousa,美军著名音乐指挥,创作过很多名曲)用这首被命名为《炮弹箱之歌》的歌曲来创作一首进行曲。苏萨在这首歌的基础上创作了《野战炮兵进行曲》。这支曲子卖出了75分拷贝。尽管如此,这支歌曲因为太倾向于美军炮兵而未能被选作美国陆军军歌。寻找标准军歌当美国海军陆战队、空军和海岸警备队都拥有自己的官方歌曲之后,陆军也急切地想拥有自己的。1948年,陆军发起了军歌竞选比赛,但没有一首歌曲赢得了广泛支持。1952年,陆军部长佛兰克.佩斯(Frank Pace)要求音乐界提供军歌,对方提供了800首歌词。其中山姆.斯提科特的《陆军总会在那里》获得了广泛支持,1953年一月20日,陆军乐队在艾森豪威尔总统的就职典礼上演奏了这首歌。但因为这首歌的曲调及其类似《我遭到了椰子的可爱一击》("I've Got a Lovely Bunch of Coconuts",一首40年代很受欢迎的游戏歌),所以陆军决定保持《弹药箱之歌》的曲调。于是总参谋长的音乐助理哈罗德W. 阿尔伯格的填词被选中。陆军部长怀尔博.马里沃.布拉克尔在1956年的老兵节上宣布了这首歌曲。这首歌曲在陆军的主要典礼上都要演奏,全体陆军官兵都要求会唱这首歌曲。当多于一首的服役歌曲演奏时,遵循陆军、海军陆战队、海军、空军和海岸警备队的顺序。《炮弹箱之歌》原版歌词Over hill over dale we have hit the dustytrail(山顶上,溪谷中,我们碾出尘土飞扬的轨迹)As our caissons go rolling along.(我们的弹药箱横扫而过)Up and down, in and out,(上上下下,里里外外)Countermarch and right about,(掉头返回和原地就位)For it's hi-hi-hee(嗨——嗨——嘿)In the Fifth Artillery,(在第十五炮兵团中)Shout out the number loud and strong.(报数的声音响又壮)Till our final ride,(直到我们最后一次出击)It will always be our pride(这将永远是我们的荣誉)To keep those caissons a rolling along.(让这些弹药箱勇往直前)(Keep them rolling—keep them rolling)(让它们冲——让它们冲)Keep those caissons a rolling along. (让这些弹药箱勇往直前)(B-a-t-t-e-r-y H-a-l-t!)(炮兵——停!)《陆军勇往直前》歌词(1956年,标准军歌)[edit] The Army Goes Rolling Along (1956,current official version)[9]开头:March along, sing our song, with the Armyof the free(向前进)Count the brave, count the true, who havefought to victory(我们为胜利而战)We’re the Army and proud of our name(我们是陆军,我们为此骄傲)We’re the Army and proudly proclaim(我们是陆军,我们为此自豪)第一节:First to fight for the right,(首先为正义而战)And to build the Nation’s might,(建立国家的权力)And The Army Goes Rolling Along(陆军勇往直前)Proud of all we have done,(为我们所作的一切骄傲)Fighting till the battle’s won,(战斗不息直到胜利)And the Army Goes Rolling Along.(陆军勇往直前)重复:Then it’s Hi! Hi! Hey!(然后是嗨—嗨—嘿!)The Army’s on its way.(陆军正在路上)Count off the cadence loud and strong *(报数声音响又壮)For where e’er we go,(无论我们到哪里)You will always know(你总会知道)That The Army Goes Rolling Along.(陆军勇往直前!)第二节:Valley Forge, Custer’s ranks,(福吉谷,喀斯特的肩章)*福吉谷为华盛顿冬季休整的兵营,卡斯特是美国骑兵军官,印第安战争中战死于小巨角;San Juan Hill and Patton’s tanks,(圣胡安山和巴顿的坦克)*圣胡安山是西奥多.罗斯福在美西战争中带领第七骑兵师黑色团冲锋的地点, “巴顿的坦克”意指西西里战役And the Army went rolling along(陆军勇往直前)Minute men, from the start,(一分钟人,刚刚开始)“一分钟人”指独立战争中的民兵,“刚刚开始”是大陆军的别称Always fighting from the heart,(永远战斗不息)And the Army keeps rolling along.(陆军勇往直前)(重复)第三节:Men in rags, men who froze,(尽管军服破烂,尽管饥寒交迫)Still that Army met its foes,(陆军仍然能面对敌人)And the Army went rolling along.(陆军勇往直前)Faith in God, then we’re right,(信仰上帝,于是我们就是正确的)And we’ll fight with all our might,(我们为我们的威武而战)As the Army keeps rolling along.(陆军勇往直前)(重复)海军陆战队:《海军陆战队赞歌》《海军陆战队赞歌》(Marines' Hymn)是美国海军陆战队的标准军歌,同时也是美国五大军种中最古老的军歌。这首歌曲的歌词确定来自19世纪,但是作者不详。音乐则是来自一部1859年首映的法国歌剧(Genevièvede Brabant)美国海军陆战队在1919年八月19日取得该歌曲版权,但是现在这首歌属于大众。歌词的第一句“从蒙特祖玛的大厅到的黎波里的海岸”分别表现了美墨战争中的查普特提战役(Battle of Chapultepec)和第一次伯伯里战争(First Barbary War)。唱此歌曲时一般处于立正姿势以表示尊敬/。歌词大意:第一段:From the halls of Montezuma(从蒙特祖玛的大厅)To the shores of Tripoli,(到的黎波里的海岸)We fight our country's battles(我们为国家而战)In the air, on land, and sea.(在空中、陆地和大海上)First to fight for right and freedom,(首先为正义和自由而战)And to keep our honor clean,(并保持我们干净的名誉)We are proud to claim the title(我们为自己的称号自豪)Of United States Marines.(美国海军陆战队)第二段:Our flag's unfurl'd to every breeze(我们的旗帜在风中飞扬)From the dawn to setting sun;(从日出到日落)We have fought in every clime and place(我们在所有的地方战斗过)Where we could take a gun.(只要我们拿起武器)In the snow of far-off northern lands(从寒冷的北方岛屿)And in sunny tropic scenes,(到阳光明媚的热带风景)You will find us always on the job(你会发现我们时刻准备着)The United States Marines.(美国海军陆战队)第三段:Here's health to you and to our Corps(韦尼和我们部队的健康干杯)Which we are proud to serve;(我们荣誉的服务对象)In many a strife we've fought for life(在无数的战斗中我们为活下去而战)And have never lost our nerve.(但从来没为此发狂)If the Army and the Navy(如果陆军和海军)Ever look on Heaven's scenes,(看到过天堂的景象)They will find the streets are guarded(他们会发现天堂的街道上)By United States Marines.(守卫着陆战队士兵)罕见的歌词:因为海军陆战队在不同的地方战斗过,所以很多情况下会加上一些特别的歌词,举例:Again in nineteen forty-one, we sailed anorth'ard course(在1941年,我们再次向北航行)and found beneath the midnight sun, theViking and the Norse.(去追寻午夜的太阳,维京人和北方人)The Iceland girls were slim and fair, andfair the Iceland scenes,(冰岛的女孩苗条又漂亮,冰岛的景色美丽)and the Army found in landing there, theUnited States Marines.(陆军会发现在那里登陆的,是海军陆战队的士兵)1890到1919年之间原来的第一段则在电影《蒙特祖玛的神庙》中出现:From the halls of Montezuma, to the shoresof Tripoli,(从蒙特祖玛的大厅,到的黎波里的海岸)We fight our country's battles, on the landas on the sea.(我们在海上和陆地上为国而战)Admiration of the nation, we're the finestever seen;(我们是国家的骄傲,我们是最强的军团)And we glory in the title of United StatesMarines(我们为美国海军陆战队这一荣誉而自豪)[attach]10350[/attach]美国空军军歌:《美国空军》《美国空军》(The U.S. Air Force)是美国空军的标准军歌,简称《空军歌》,有时也被称为“让我们上”、 “让我们飞向蓝色远方”或者“蓝色远方”。这首歌曲原来是《陆军航空队歌》,歌词和歌曲是美国陆军上尉罗伯特.克劳福德写于1939年。在1937年,陆军航空队副指挥官阿诺德向他的上司奥斯卡.韦斯特欧文提议说他的人需要一首歌曲来赞颂他们的部队,并提议搞一个有奖竞赛。但由于陆军航空兵没有自己的财政(怎么可能?),由《自由》杂志发出了一个1000美金的奖项。757首歌曲入选,但是没有一首歌曲能让委员会满意。1938年阿诺德取代死于空难的韦斯特欧文成为航空队指挥,但即使是著名作词家埃文.柏林的歌词都不能让他满意。就在竞赛终止前,克劳福德的歌词参加了比赛并获得了大奖。尽管阿诺德喜欢这首歌,并想将其向大众推广,但是航空队缺乏资金来建立自己的乐队,克劳福德在征得政府同意后将版权出让给纽约的音乐出版商费切尔公司。所以美国空军和其他军种不一样,并不拥有自己的军歌。歌词大意:全部歌词如下:第一节:Off we go into the wild blue yonder,(让我们飞向蓝色远方)Climbing high into the sun;(向高空飞去,冲向太阳)Here they come zooming to meet our thunder,(敌人飞来招架我们的雷电)At 'em boys, Give 'er the gun!(瞄准他们,小子们,给他们点颜色!)Down we dive, spouting our flame fromunder,(向下俯冲,我们喷射着火焰)Off with one hell of a roar!*(留下地狱般的怒吼)We live in fame or go down in flame. Hey!(我们生活在火焰中,或者死在火焰中)Nothing can stop the U.S. Air Force!(没人能阻挡美国空军!)第二段:Minds of men fashioned a crate of thunder,(人类的大脑创造了一个充满雷电的箱子)Sent it high into the blue;(让它高高地飞向天空)Hands of men blasted the world asunder;(人类的手创造出毁灭的雷霆)How they lived God only knew! (只有上帝知道他们怎么活着!)Souls of men dreaming of skies to conquer(人类的梦想要征服天空)Gave us wings, ever to soar!(给予了我们翅膀,向上高飞!)With scouts before And bombers galore. Hey!(空中侦察,轰炸机呼啸,嗨!)Nothing can stop the U.S. Air Force!(没人能阻挡美国空军!)第三段:Off we go into the wild sky yonder,(让我们飞向蓝色远方)Keep the wings level and true;(让我们的翅膀平坦而真实)If you'd live to be a grey-haired wonder(如果你想做一个灰发的帅哥)Keep the nose out of the blue! (那就转向蓝色天空!)Flying men, guarding the nation's border,(空中部队保卫着国家的疆界)We'll be there, followed by more!(我们马上到,更多地会来)In echelon we carry on. Hey!(在我们的梯队中,嗨!)Nothing can stop the U.S. Air Force!(没什么能阻挡美国空军!)
set forth歌词?
歌曲名:Setting Forth歌手:Eddie Vedder专辑:Music For The Motion Picture Into The Wild歌词:Into the WildEddie Vedder Setting ForthArtist: Eddie Vedder lyricsAlbum: Into The WildYear: 2007Title: Setting Forth PrintCorrectBe it no concernPoint of no returnGo foward in reverseThis I will recallEverytime I fallAhh-oohhhSetting forth in the universeAhh-oohhhSetting forth in the universeOut here, realignedA planet out of sightNature drunk and highAhh-oohhh
cn drill歌词?
cn drill颈项全都是diamond(荣誉)Want it more我的出现打破silence(沉静)不满足在原地呆着One word in my life超超超冲刺 忘了刹车穿过泥泞 说唱像超跑父母叮嘱放进包包不想太高调实力不允许懊恼喝杯咖啡 是杯拿铁山上滑雪 写歌不能压抑看他说别人困难一边还着花呗Funny(可笑)当说到flow psycho(说唱技巧)把豆腐渣工程挨着拆除Hip-hop(说唱)曾经也没人在乎那时我们带路为了生存的怪物黄种脉搏 走遍外国感受vibe(氛围)我的title dance like Michele兄弟有困难的时候他们只要开口Problem take down finally喝点苏打Rocket launcherTake that beat like dada on my bar所有人会知道CDC(成都)So what我的团队是冠军不怕卫冕爽得很Anything else从小就晓得我不得了一瞬间就售罄的门票朋友的赞助也sold it out(售罄)看我们眼红的注意到Fun with me不可能不计较未来的路早就估计好你还在赚钱买包包看我 颈项全都是diamond(荣誉)Want it more(我想要更多)我的出现打破silence(沉静)不满足在原地呆着One word in my life超超超
所有杨博然歌词含义?
歌曲《所有》歌词含义是在爱情中男女的不舍。演唱:杨博然词:洪七洲曲:洪七洲歌词:我给你所有热情所有偏执 所有梦到头来所有憧憬所有幻想 扑了空漆黑的夜空我像可有可无的烟火一闪而过 都化为乌有还未照亮你的心早已燃烧了自我璀璨后那张 黯然失色的脸孔在你的世界我已毫无保留赤裸裸狼狈不堪 都无处闪躲一个全心全意的我还让你觉得不够可能我给的 只有这么多我给你所有热情所有偏执 所有梦到头来所有憧憬所有幻想 扑了空任岁月肆无忌惮嘲讽我所有的所有你给的所有美好所有遗憾 所有痛我所有都能照单全收或许这是你能给我的所有在你的世界我已毫无保留赤裸裸狼狈不堪 都无处闪躲一个全心全意的我还让你觉得不够可我能给的 只有这么多我给你所有热情所有偏执 所有梦到头来所有憧憬所有幻想 扑了空任岁月肆无忌惮嘲讽我所有的所有你给的所有美好所有遗憾 所有痛我所有都能照单全收或许这是你能给我的所有我给你所有热情所有偏执 所有梦到头来所有憧憬所有幻想 扑了空任岁月肆无忌惮嘲讽我所有的所有你给的所有美好所有遗憾 所有痛我所有都能照单全收或许这是你能给我的所有