首页 戏剧文化 正文

magnet歌词(magnet歌词谐音)

3、magnet中文歌词4、【magnet】歌词求镜音双子的《Magnet》的汉译歌词。...

本篇文章给大家谈谈magnet歌词,以及magnet歌词谐音对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

本文目录:

求镜音双子的《Magnet》的汉译歌词。

《Magnet》

作词:流星P

作曲:流星P

编曲:流星P

歌:巡音ルカ・初音ミク

纤细的火焰 在心的边缘点燃

不知何时燃烧蔓延开来的热情

我的蝴蝶 不规则地来回飞舞

将鳞粉洒於你的手上

松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖

若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈

想要被拥入怀中 想要确认心意

让我知道 没有误会了什麼

亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇

想要沉醉在魅惑的时刻中

束缚你 让我对你而言更加必要

若是爱就让你看到我的执著

变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你

能到哪里就一起去吧

若是迷惑的心 能够简单地消融

甚至连感受到温柔之类的余裕都没有

反覆不断的 并非那个梦

毫无疑问地是真实的我们

从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…

比任何人都还要重要的你

对於即将天亮感到不安 而哭泣的我

轻声说著「没关系的」的你 也哭泣了吗?

想要被拥入怀中 想要确认心意

让我知道 没有误会了什麼

亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇

想要沉醉在魅惑的时刻中

相互吸引靠近 宛如磁石一般

即使有朝一日分离了也会再度相会

相互碰触 回不去了也无妨 那样就好

比任何人都还要重要的

跪求初音未来的《magnet》歌词and翻译!

【囚われ合う二人の逃避行を歌ってみた】

原曲:magnet

作词‧作曲:流星P

前奏‧后奏作成:djseiru

歌:YUG-to

.

フリーダ作成:G-to

.

MIX:YU

糸引いた雫の辉きも

keihi

ita

shizukuno

kagaya

kimo

连牵引雨丝的光辉

初めから

幻想

と気づいていた

hajime

kara

gensou

to

kizu

iteita

都发现了从最初起便只是幻想

溺れることが罪だとしたら

oboreru

kotoga

tsumi

dato

shitara

若沉溺是罪

愚かな死刑囚でも良い

oro

kana

shikei

shuu

demo

ii

成为愚蠢的死囚也不错

唇の内侧に残った自分ではない味

kuchi

biruno

uchigawa

ni

nokotta

jibunde

wa

nai

aji

唇内侧残留无味的自己

吸い尽くしてそれでもまだ満たされはしない

sui

tsuku

shite

sore

demo

mada

mitasa

rewa

shinai

即使吸食殆尽也无法满足

どこまでも蚀まれまるで人形のように

doko

mademo

mushiba

mare

marude

ningyou

no

youni

全身都被侵蚀宛如人偶般

爱を嗫くしか出来ない

aiwo

sasayaku

shika

dekinai

无法在你耳边轻诉爱语

目に见えぬ引力に身を任せたなら

meni

mienu

inryoku

ni

miwo

maka

seta

nara

若目光对上便放任身体被你吸引靠近

ただ君の背に堕ちて行くだけ

tada

kimino

seni

ochite

yuku

dake

那也不过是向你的身后堕落罢了

It

seems

to

the

magnet...

壊せば壊すほど爱しくなり

kowa

seba

kowa

suhodo

itoshiku

nari

毁坏至不能再坏依然想爱

伤迹《しるし》に缲り返し爪を立てる

shirushi

ni

kuri

kaeshi

tsumewo

tateru

在伤痕(记号)上反覆不断的展露利爪

络めに腕に力をこめれば

kara

meni

udeni

chikara

wo

komereba

集中纠缠手臂的力量

全て无くせるほど近くにあなたが

subete

naku

seru

hodo

chikaku

ni

anata

ga

舍弃所有得已接近你

冷め切った视线も火伤しそうに感じられて

same

kitta

shisenmo

yakedo

shisou

ni

kanji

rarete

冷淡尖锐的视线也使我感到被烈火灼伤

全て捧げたこの先に

subete

sasageta

kono

sakini

在献上所有之前

何があっても受け入れる

naniga

attemo

uke

ireru

也要先接受些什么

现実を见せないでその先は言わないで

genjitsuwo

misenai

de

sono

sakiwa

iwanai

de

在认清事实前什么都别说

共に行ければそれで良いから

tomoni

yukere

ba

sorede

ii

kara

只要一起去就够了

似ていれば似てるほど距离が缩まらない

nite

ireba

niteru

hodo

kyoriga

chichi

mara

nai

似近似远的距离却无法缩短

爱してるのに

aishi

teru

noni

明明是这么爱你

My

heart

burst

into

fragments...

朽ち果てた嘘にさえも

kuchi

hateta

usoni

saemo

甚至连腐朽的尽头也是谎言

优しさを见出す弱さよ

yasashisa

wo

miidasu

yowa

sayo

温柔的看出我的脆弱

この呪缚が解き放たれるのは

kono

jyubaku

ga

toki

hanata

reru

nowa

从这咒缚中解放

いつでしょうか

itsude

shouka

是什么时候的事呢

どこまでも蚀まれまるで人形のように

doko

mademo

mushiba

mare

marude

ningyou

no

youni

全身都被侵蚀宛如人偶般

爱を嗫くしか出来ない

aiwo

sasayaku

shika

dekinai

无法在你身边轻诉爱语

目に见えぬ引力に身を任せたなら

meni

mienu

inryoku

ni

miwo

maka

seta

nara

若目光对上便放任身体被你吸引靠近

ただ求め合い堕ちて行くだけ

tada

motome

ai

ochite

yuku

dake

只是想央求一起堕落罢了

幻想は缲り返し二人を包んで

gensou

wa

kuri

kaeshi

hutari

wo

tsutsunde

反覆不断的幻想将两人包围

ただお互いを引き寄せる、でも

tada

otagai

wo

hiki

yoseru

demo

只是想互相吸引靠近、但

似ていれば似てるほど距离が缩まらない

nite

ireba

niteru

hodo

kyoriga

chichi

mara

nai

似近似远的距离却无法缩短

爱してるのに

aishi

teru

noni

明明是这么爱你

My

heart

burst

into

fragments...

It

seems

to

the

magnet...

magnet中文歌词

《magnet》

原唱:初音ミク,巡音ルカ

填词:流星P

谱曲:流星P

(ミク)か细い火が心の端に灯る,いつの间にか燃え広がる热情

纤弱的焰点亮心灯,热情的火悄然蔓延

私の蝶不规则に飞び回り,あなたの手に鳞粉を付けた

我化作蝶不规则的盘旋,在你的掌心撒播鳞粉

(ルカ)络み合う指ほどいて唇から舌へと,许されない事ならば尚更燃え上がるの

松开相互交缠的手指从嘴唇来到舌尖,越是禁忌越是燃烧的火热无忌

(ミク)抱き寄せて欲しい确かめて欲しい,间违いなど无いんだと

想要与你紧拥想要确认你的存在,让我知道没有误会了什麼

キスをして涂り替えて欲しい,魅惑の时に酔いしれ溺れていたいの

亲吻你想将我的颜色覆盖上你的唇,就像这样沉醉在魅惑之中

(ルカ)束缚してもっと必要として,爱しいなら执着を见せつけて

束缚你让我对你而言更加必要,若是爱就让你看到我的执著

「おかしい」のがたまらなく好きになる,行けるトコまで行けばいいよ

变得「好奇怪」是因为无法克制的喜欢上你,能走到哪一步我陪你走就好

(ミク)迷い込んだ心なら,优しさなんて感じる暇など无い位に

若是迷惑的心能够简单地消融,甚至连感受到温柔之类的余裕都没有

(ルカ)缲り返したのはあの梦じゃなくて,纷れも无い现実の私达

反覆不断的并非那个梦,正是是真实的我们

触れてから戻れないと知るそれでいいの…,谁よりも大切なあなた

从碰触开始就知道回不去了那样就好…,比谁重要的你

夜明けが来ると不安で泣いてしまう私に,「大丈夫」と嗫いたあなたも泣いていたの?

对於即将天亮感到不安而哭泣的我,轻声说著「没关系的」的你也哭泣了吗?

抱き寄せて欲しい确かめて欲しい,间违いなど无いんだと思わせて

想要被拥入怀中想要确认心意,让我知道没有误会了什麼

キスをして涂り替えて欲しい,魅惑の时に酔いしれ溺れたい

亲吻你想将我的颜色覆盖上你的唇,想要沉醉在魅惑的时刻中

(ルカ)引き寄せてマグネットのように,例えいつか离れても巡り会う

相互吸引靠近宛如磁石一般,即使有朝一日分离了也会再度相会

触れていて戻れなくていいそれでいいの,谁よりも大切なあなた

相互碰触回不去了也无妨那样就好,比任何人都还要重要的你

扩展资料:

《Magnet》是收录自日本当时18岁的偶像新星初音ミク,巡音ルカ首张个人专辑《Speak》里的第11首流行歌曲,林赛·罗韩因为早就已经是个家喻户晓的影视明星了,再加上她的首张专辑《Speak》在2004年发行引起影迷乐迷的强烈关注,而在娱乐界人气急剧上升,炙手可热。这首歌曲被誉为百合神曲,翻唱比较著名的有茄冰。

【magnet】歌词

【囚われ合う二人の逃避行を歌ってみた】

原曲:magnet

作词�6�4作曲:流星P

前奏�6�4后奏作成:djseiru

歌:YUG-to .

フリーダ作成:G-to .

MIX:YU

糸引いた雫の辉きも

keihi ita shizukuno kagaya kimo

连牵引雨丝的光辉

初めから 幻想 と気づいていた

hajime kara gensou to kizu iteita

都发现了从最初起便只是幻想

溺れることが罪だとしたら

oboreru kotoga tsumi dato shitara

若沉溺是罪

愚かな死刑囚でも良い

oro kana shikei shuu demo ii

成为愚蠢的死囚也不错

唇の内侧に残った自分ではない味

kuchi biruno uchigawa ni nokotta jibunde wa nai aji

唇内侧残留无味的自己

吸い尽くしてそれでもまだ満たされはしない

sui tsuku shite sore demo mada mitasa rewa shinai

即使吸食殆尽也无法满足

どこまでも蚀まれまるで人形のように

doko mademo mushiba mare marude ningyou no youni

全身都被侵蚀宛如人偶般

爱を嗫くしか出来ない

aiwo sasayaku shika dekinai

无法在你耳边轻诉爱语

目に见えぬ引力に身を任せたなら

meni mienu inryoku ni miwo maka seta nara

若目光对上便放任身体被你吸引靠近

ただ君の背に堕ちて行くだけ

tada kimino seni ochite yuku dake

那也不过是向你的身后堕落罢了

It seems to the magnet...

壊せば壊すほど爱しくなり

kowa seba kowa suhodo itoshiku nari

毁坏至不能再坏依然想爱

伤迹《しるし》に缲り返し爪を立てる

shirushi ni kuri kaeshi tsumewo tateru

在伤痕(记号)上反覆不断的展露利爪

络めに腕に力をこめれば

kara meni udeni chikara wo komereba

集中纠缠手臂的力量

全て无くせるほど近くにあなたが

subete naku seru hodo chikaku ni anata ga

舍弃所有得已接近你

冷め切った视线も火伤しそうに感じられて

same kitta shisenmo yakedo shisou ni kanji rarete

冷淡尖锐的视线也使我感到被烈火灼伤

全て捧げたこの先に

subete sasageta kono sakini

在献上所有之前

何があっても受け入れる

naniga attemo uke ireru

也要先接受些什么

现実を见せないでその先は言わないで

genjitsuwo misenai de sono sakiwa iwanai de

在认清事实前什么都别说

共に行ければそれで良いから

tomoni yukere ba sorede ii kara

只要一起去就够了

似ていれば似てるほど距离が缩まらない

nite ireba niteru hodo kyoriga chichi mara nai

似近似远的距离却无法缩短

爱してるのに

aishi teru noni

明明是这么爱你

My heart burst into fragments...

朽ち果てた嘘にさえも

kuchi hateta usoni saemo

甚至连腐朽的尽头也是谎言

优しさを见出す弱さよ

yasashisa wo miidasu yowa sayo

温柔的看出我的脆弱

この呪缚が解き放たれるのは

kono jyubaku ga toki hanata reru nowa

从这咒缚中解放

いつでしょうか

itsude shouka

是什么时候的事呢

どこまでも蚀まれまるで人形のように

doko mademo mushiba mare marude ningyou no youni

全身都被侵蚀宛如人偶般

爱を嗫くしか出来ない

aiwo sasayaku shika dekinai

无法在你身边轻诉爱语

目に见えぬ引力に身を任せたなら

meni mienu inryoku ni miwo maka seta nara

若目光对上便放任身体被你吸引靠近

ただ求め合い堕ちて行くだけ

tada motome ai ochite yuku dake

只是想央求一起堕落罢了

幻想は缲り返し二人を包んで

gensou wa kuri kaeshi hutari wo tsutsunde

反覆不断的幻想将两人包围

ただお互いを引き寄せる、でも

tada otagai wo hiki yoseru demo

只是想互相吸引靠近、但

似ていれば似てるほど距离が缩まらない

nite ireba niteru hodo kyoriga chichi mara nai

似近似远的距离却无法缩短

爱してるのに

aishi teru noni

明明是这么爱你

My heart burst into fragments...

It seems to the magnet... 如果没猜错,是这个-_,-

关于magnet歌词和magnet歌词谐音的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除