馄饨用英语怎么说?
馄饨的英文:wonton
wonton 读法 英 [ˌwɒnˈtɒn] 美 [ˈwɑ:ntɑ:n]
作名词的意思是:馄饨
短语:
wonton soup 馄饨汤
例句:
Will you stop what you are doing and help me make wonton?
你腾出手来帮我包馄饨好不好?
扩展资料
一、饺子的英文:dumpling
dumpling 读法 英 [ˈdʌmplɪŋ] 美 [ˈdʌmplɪŋ]
作名词的意思是:汤团,饺子;水果布丁;矮胖的人;[用于爱称]宝贝
短语:
rice dumpling 粽子
boiled dumpling 水饺
chinese dumpling 中国饺子
例句:
Well, I had beef, a bowl of rice and dumpling.
恩,我吃牛肉,一碗米饭和饺子。
二、元宵的英文:sweet dumplings
swee 读法 英 [swi:t] 美 [swit]
作形容词的意思是:甜的;愉快的,快乐的;温柔的,亲切的;芳香的
作名词的意思是:甜味;糖果,甜食;餐后的甜点心;宝贝
例句:
Not-a minute, the smell of sweet dumplings were circulated.
不-会儿,汤团的香味散发了出来。
抄手 [chāo shǒu]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
抄手 [chāo shǒu] [抄手]基本解释
两手在胸前或背后互动插入袖筒中;也指两臂交叉放在胸前
[抄手]详细解释
双手交叉。表示施礼。
唐 张保嗣 《戏示诸妓》诗:“抄手向前咨大使,这回不敢恼儿郎。”《敦煌变文集·舜子变》:“ 舜子 抄手启阿耶。”《水浒传》第三回:“酒保抄手道:‘官人要甚东西,分付买来。’”
谓左右环抱。房屋建筑中,自二门起向两旁延伸到正房的走廊,叫抄手游廊。
《儿女英雄传》第二四回:“一座垂花二门,进去抄手游廊,五间正房,便是 安老爷 夫妻的内室。”
抄书的人。
汤用彤 《汉魏两晋南北朝佛教史》第二分第六章:“后世传抄者不悉 登 为人名,故改‘ 登 卒’为‘登位’。而‘ 登 位卒’者,则再后抄手依二本合写也。”
方言。即馄饨。
韦君宜 《川行寄语老北京》:“一碗结结实实像小饺子的肉馄饨( 四川 叫抄手)才两毛。”
[抄手]百科解释
抄手,指两手在胸前或背后互动插入袖筒中;也指两臂交叉放在胸前。语出唐 张保嗣《戏示诸妓》诗:“抄手向前咨大使,这回不敢恼儿郎。” 更多→ 抄手
[抄手]英文翻译
wonton
[抄手]相关词语 阳痿 传统 谅解 蘑菇 藩篱 岁破 聒噪 伛偻 曙光 翱翔 岁时 初恋 [抄手]相关搜寻 抄手的抄组词
麻辣用英文怎么说?
麻辣的英文翻译是pungent,在句中作形容词来表达味道或感受,具体解析如下:
pungent
英 [ˈpʌndʒənt] 美 [ˈpʌndʒənt]
adj.辛辣的;尖刻的;刺激性的;苦痛的
相关短语:
1、pungent odour 刺激性臭味 ; 刺激气味
2、Tastes pungent 味道刺鼻
3、pungent adj 指气味
4、pungent cabbage 辣白菜
5、pungent food 辛辣食品
6、pungent text 辛辣地
扩展资料
相关例句:
1、Onions have a pungent smell.
洋葱有股冲鼻的气味。
2、The pungent, choking smell of sulphur filled the air.
空气中弥漫着刺鼻呛人的硫磺气味。
3、Pungent foods and bad breath.
刺激性的食物和口臭。
4、This is an acrid and pungent substance.
这是一种辛辣而带刺激性的物质。
5、Pungent bottled sauce for steak.
瓶装的有刺激性味道的牛排佐酱。
抄手用英语怎么说
Meat Dumplings in Spicy Sauce
红油抄手是四川和重庆的地方特色小吃,属于川菜系。此种小吃柔嫩鲜美,汤汁微辣浓香。抄手类似于馄饨,皮薄而润滑,比馄饨更小一些。红油抄手在广州称云吞,在江西称清汤。
主料是抄手皮和猪绞肉。以面皮包肉馅,煮熟后加清汤、红油和其它调料即可食用。
中文名:红油抄手
英文名:Meat Dumplings in Spicy Sauce
主要食材:抄手皮,猪绞肉
分类:川菜
口味:咸鲜,微辣
菜品特色
红油抄手是四川和重庆著名的特色小吃。此种小吃柔嫩鲜美,汤汁微辣浓香。抄手是四川人和重庆人对馄饨的称呼,馄饨在全国各地均有制作,红油抄手是最为著名的品种之一。
红油抄手在广州称云吞,在江西称清汤,而在中国其它地方主要称馄饨。馄饨早在两千多年前就已在中国出现,在很多民族及地区都十分盛行,所以名称、吃法也不尽相同,除煮食外,煎、炸均有,风味各异。
“麻辣烫”用英语怎么说?
是Spicy Hot Pot。
2017年6月20日,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,麻辣烫的名词标准翻译为Spicy Hot Pot,将于2017年12月1日起正式实施。
麻辣烫起源于长江之滨。最初是船工和纤夫创造了麻辣烫这种简便易行而又独特的吃法。从成都到三峡的川江流域,由于水流湍急,纤夫成了必不可少的风景。
他们在拉纤之余,在江边垒起石块,支起瓦罐,捡拾一些树枝作干柴生火,舀几瓢江水,一切都就地取材,有菜放菜,没菜就拔些野菜充数,再放入海椒、花椒等调料,涮而食之,既可果腹,又可驱寒、袪湿。
扩展资料:
口味种类
成都
成都口味的特点是麻辣烫配方口感偏淡、底料口感偏淡、炒料中的味道主要溶于油中,油大,汤中味道不是很香。但是,放入火锅中味道越煮越重,配合味碟更加厚味,此口味的麻辣烫配方只适合火锅类麻辣烫或小火锅。
重庆
重庆口味主要特点是麻辣烫配方口感偏重、味道主要溶于汤中,油味很大,汤中味道很香,浓郁,主要代表是-华飞四季旺麻辣烫。由于主要在城市中作为快餐小吃,麻辣烫配方的口味接近于普通大众。本人的经验是此口味适合于麻辣口味很重的地区。
东北
东北口味可以说除了麻辣外已经完全不是麻辣烫,因为它无需炒料,有两种做法,分别骨汤类,特点是有肉味还不油腻,口感顺滑。另外一种就是石记麻辣烫为代表的清汤麻辣烫,味道纯用调料和麻酱调,做法简单易于掌握,味道浓郁,更加健康。
参考资料来源:百度百科-麻辣烫
谁能帮我翻译一下抄手 刀削面这些词的英语?
饺子 Chinese dumpling
抄手 Wonton ,Ravioli
酸辣粉 Hot and Sour Rice Noodles
刀削面 Sliced noodles
面条 Noodle(s)
你们一共要给810元
That makes total of eight hundred and ten yuan, thanks. (比较友好的表达方式)
你们想吃点什么?
What food do you want to try?
May I help you?
What do you want to eat?
Would you like to have something?
酸 的还是不辣的?
Sour ones? or not hot ones?
——I like to have some sour and hot noodles. :)