首页 生活常识 正文

橙子怎么不用英语读呢

虽然我们在学习英语时常常会用到它的单词orange,我们并不需要用英语来读橙子这个词。为什么橙子不用英语读呢?一、橙子名称的起源橙子的名称最早可以追溯到古波斯语中的نارنگ(nārang)。...

橙子是人们日常生活中经常食用的水果之一,虽然我们在学习英语时常常会用到它的单词orange,但是在实际生活中,我们并不需要用英语来读橙子这个词。那么,为什么橙子不用英语读呢?本文将从橙子的名称起源、语言演变等方面探究其中的原因。

一、橙子名称的起源

橙子的名称最早可以追溯到古波斯语中的نارنگ(nārang),意为酸性水果。随着橙子传播到欧洲和中东地区,人们对其名称进行了改变。在阿拉伯语中,橙子被称为“نارنج(nāranj)”,在土耳其语中被称为“portokal”,在意大利语中则成为“arancia”。直到13世纪,橙子被引入英国后,英国人将这种水果命名为orange。

二、语言演变的影响

尽管橙子这个单词在英语中非常常见,但在其他国家也有很多不同的发音方式。例如在法语中,橙子被发音为“or-ahnj”,在德语中被发音为“oh-rong-uh”。这是因为在不同语言中,橙子这个单词的拼写和发音都受到了语言演变的影响。在英语语种中,一些辅音字母发音不同,在黏着音中则被省略,从而使得英语语言更加难以发音。因此,即使橙子被称为orange,我们也并不需要用英语来读它,而可以选择其他语言的读音来更好地表达。

橙子作为一种常见的水果,其名称的起源和发音方式都受到了语言演变的影响。虽然在英语中橙子的单词为orange,但在其他语言中也有各自独特的发音方式。因此,在实际生活中我们并不需要用英语来读橙子这个单词,只要用我们所习惯的发音方式来表达就可以了。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除