都德代表作品大全,最后一堂语文课中黄老师是个怎样的人?
一开始。小弗朗士是一个不懂事,不爱国的人。又害怕老师,上了一节课后,变得有强烈爱国意识,还认真听讲,对老师也从害怕到舍不得,再到可怜,最后尊敬他。 《最后一课》是法国作家都德的著名作品,常期被选入我国中选语文教材,作品描写普法战争后被割让给普鲁士的阿尔萨斯省一所乡村小学,向祖国语言告别的最后一堂法语课,通过一个童稚无知的小学生的自叙,生动地表现了法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。
俄国名著死农奴?
·俄国· 《战争与和平》-草婴,短期无法超越。
(可惜由于草婴先生撤版,已不能出了。)
《战争与和平》-高植,也很好。
(上海译文八十年代)
《战争与和平》-刘辽逸,人民文学版。
《安娜卡列尼娜》-草婴 《安娜卡列尼娜》-罗稷南(三联)
《复活》-汝龙 《复活》-草婴,这两个译本都是经典。
《前夜》-丽尼 《贵族之家》-丽尼 《父与子》-巴金 《卡拉玛左夫兄弟》-耿济之 《罪与罚》-朱海观 王汶 《白痴》-南江 《被欺凌与被侮辱的》-南江 《童年 在人间 我的大学》-刘辽逸 楼适夷 陆风 《高尔基短篇小说选》-瞿秋白 巴金 耿济之 伊信 《猎人笔记》-丰子恺 《猎人笔记》-冯春,未知如何。
契诃夫作品 -汝龙 《当代英雄》-翟松年 《静静的顿河》-金人 《普希金诗选》-查良铮 《家庭的戏剧》-巴金 《死魂灵》-满涛 《一个人的遭遇》-草婴 《阿列霞》-蓝英年 《日瓦戈医生》-蓝英年 张秉衡 《钢铁是怎样炼成的》-梅益 《谁之罪》-楼适夷 《苦难的历程》-王士燮 《往事与随想》-巴金,上海译文79年版。
·法国· 《悲惨世界》-李丹 方于,短期无法超越。
《悲惨世界》-郑克鲁,也很好。
《巴黎圣母院》-陈敬容 《海上劳工》-陈筱卿 《笑面人》-郑永慧 《笑面人》-鲁膺,上海译文,也相当不错。
《九三年》-郑永慧 《冰岛的凶汉》-陈筱卿 《雨果诗选》-程曾厚 雨果戏剧 -许渊冲 《包法利夫人》-李建吾,短期无法超越 《包法利夫人》-周克西(译文),也很好。
《约翰克利斯朵夫》-傅雷 《欧也妮葛朗台》-傅雷 《高老头》-傅雷 《幻灭》-傅雷 《巴尔扎克中短篇小说选》-郑永慧 《恶之花》-钱春绮 《茶花女》-王振孙 《红与黑》-郝运 《巴马修道院》-郝运 《都德小说选》-郝运 《一生 漂亮朋友》-王振孙 《吉尔·布拉斯》-杨绛 《莫里哀喜剧六种》-李建吾 《娜娜》-焦菊隐 《吉尔布拉斯》-杨绛 《基督山伯爵》-蒋学模 ·德国· 《浮士德》-郭沫若,1959年人民文学版。
《浮士德》-董问樵,1983年复旦大学版。
《浮士德》-钱春绮,1982年上海译文版。
《浮士德》-绿原,人民文学版。
《少年维特之烦恼》-郭沫若 《席勒戏剧诗歌选》-钱春绮等 《威廉·迈斯特的漫游时代》-冯至 姚万昆 ·英国· 《唐璜》-查良铮 莎士比亚戏剧 -朱生豪 《莎士比亚悲剧四种》-卞之琳 《傲慢与偏见》-王科一 《孤星血泪》-王科一 《牛虻》-李俍民 《卡斯特桥市长》-侍桁 《性心理学》-潘光旦 《雪抒情诗选》-查良铮 《一九八四》-董乐山 《鲁滨逊漂流记》-徐霞村 《德伯家的苔丝》-张谷若 《无名的裘德》-张谷若 《还乡》-张谷若 《大卫・考坡菲》-张谷若 《呼啸山庄》-张玲 张扬 《名利场》-杨必 《傲慢与偏见》-张玲 张扬 《失乐园》-朱维之 《福尔赛世家》-周煦良 《董贝父子》-祝庆英 ·美国· 《瓦尔登湖》-徐迟 《傻瓜威尔逊》-张友松 《永别了,武器》-汤永宽 《飘》-傅东华 《欧·亨利短篇小说选》-王永年 《红字》-侍桁 ·西班牙· 《堂吉诃德》-杨绛,短期无法超越。
·丹麦· 《安徒生童话》-叶君健,短期无法超越。
·挪威· 《易卜生戏剧选》-萧乾 ·奥地利· 《城堡》-汤永宽 《城堡》-高年生 《里尔克诗选》-绿原 ·波兰· 《你往何处去》-侍桁 《你往何处去》-张振辉,据说也不错。
·意大利· 《神曲》-王维克 《神曲》-田德望 《爱的教育》-夏丏尊 《斯巴达克斯》-李俍民 《十日谈》-王永年 《十日谈》-方平 王科一 《约婚夫妇》-王永年 《约婚夫妇》-吕同六 ·捷克斯洛伐克· 《好兵帅克》-萧乾 ·保加利亚· 《轭下》-施蛰存 ·希腊· 《古希腊戏剧选》-罗念生 杨宪益 王焕生 《伊利亚特》-罗念生 王焕生 《奥德赛》-王焕生 《悲剧二种》-罗念生 《伊索寓言》-罗念生 ·印度· 《罗摩衍那》-季羡林 《五卷书》-季羡林 《摩诃婆罗多插话选》-金克木 赵国华 席必庄 郭良均 《泰戈尔诗选》-谢冰心 石真 郑振铎 黄雨石 ·日本· 《源氏物语》-丰子恺 《枕草子》-周作人
最后一课的体裁是什么?
《最后一课》体裁是小说 阿尔丰斯·都德的短篇小说《最后一课》,写的是普法战争后法国战败,割让了阿尔萨斯和洛林两地(在历史上阿尔萨斯-洛林多次易主,德意志、法兰西曾多次交替拥有其主权),普鲁士占领后禁教法语,改教德语,爱国的法国师生上了最后一堂法语课,表现法兰西人的爱国情怀。1912年被胡适首次翻译介绍到中国,从此,在一个多世纪的时间里,它被长期选入我国的中学语文教材,超越了不同时期、不同意识形态的阻隔,成为在中国家喻户晓、最具群众基础的法国文学名篇之一,它甚至可以作为都德的代名词,作为"爱国主义"的符号,融入近代中国人百年的情感之中!一代又一代的中国读者,通过《最后一课》,了解到"法语{母语}是世界上最美丽、最清晰、最严谨的语言"这句话的内涵,懂得了"当一个民族沦为奴隶时,只要它好好地保存着自己的语言,就好像掌握了打开监狱的钥匙。"
有哪些书值得去购买珍藏?
(高质量书籍推荐)说到值得珍藏的书籍,我个人觉得我这 4 本书不容错过。
第 1 本:社会心理学书籍《社会性动物》这是一本非常经典的社会心理学书籍,这本书,再怎么忙 你也要看看 。
书里作者虽然用了一种顺其自然的叙述风格,但是专业性与可读性和科普性,都是我所见之中最无敌的,更重要的是完全不哗众取宠,简单的案例配上深入浅出的分析与解释,让人深受启发,我相信,每一个读者都能从此书中受益良多。我们的每一天都离不开与社会打交道,我们的思想与行为,甚至是情绪都无时无刻地在被社会影响着,因为人是社会性动物,所以人在一定程度上受到外界环境、他人、宗教等诸多因素的干扰。这本书分享了七个方面的社会心理学知识: 社会认知,自我辩护,从众,大众传播、宣传与说服,人类的攻击性,偏见,喜欢、爱情与联系。我个人是非常喜欢阅读此书的,这本书能帮助到你,让你更能理解人性。认识到我们的自身的行为是如何被所处的环境影响且决定的?第 2 本:文学书籍《钢铁是怎样炼成的》这本书,我相信很多人都听说过它的大名,但是大多数人可能都没有读过此书。这本书的经典与名气是毋庸置疑的。
还记得,我读这本书的时候,是在初中三年级上学期,在学校的图书馆里,借来看的。书里主人公的理想主义,钢铁般的意志以及顽强的精神,深深地在我的心里烙了个印。记忆深刻,当年,我非常想买这本书。可是要112块。根本就买不起(由于农村出生,去市里读书很远,住校生。那时候,一个礼拜的生活费才 20块钱)。于是借了就不还,想私占。为此还被我的班主任,批评了两次。才肯乖乖地去还书。后来,这本书,在我的成长过程中给了我很大的影响,书中浓郁的英雄主义,理想主义,献身主义在相当长的时间里成为了我精神生活里的重要支柱,让我强大的走过了一段段幽暗的岁月。抱歉!,一下子掉进了回忆里,差点忘记给书友们介绍此书了。这本书主要讲述了,主人公保尔的青年。他上六年级的时候,被学校开除,母亲只好带他去饭店工作。后来,他又转职当了一名电工。就在这时,二战爆发了!保尔加入了共青团。然而,在前线打仗时,保尔受了重伤.........。第 3 本:哲学励志书籍《活法》这本书出自日本教父级企业家稻盛和夫之手。在这本书里,稻盛和夫正面阐述了自己人生经验与实践,人生的真理、生活的意义、人生应有的状态,并且毫无顾忌地阐述自己在这些重大问题上的基本思想。
人的生命只有一次,要想实现最大价值,就要使自己的生命厚度变厚,长度变长。俗话说人过留名,雁过留声,就是说人活在世上,总要有所作为,要让生命的厚度有社会价值。让生命的长度有历史价值,古人曾经舍身求法,如今依然有人舍身捍卫真理。但人生会遇到很多的问题和困难,人该如何去面对?在生活与工作中该如何安身立命?这是每个人都必须面对的话题。《活法》这本书给了我们最好的“人生的意义在于提高修养,磨炼灵魂。”,人活着就要不断提高自己的人生修养,把人生各种不幸都当成是对自己的考验。经历一次考验人格就会得到一次升华,就会获得一笔莫大的人生财富,从而使得自身修养不断得到提升。第 4 本:科普类书籍《中国居民膳食指南》,这是一本特别有意思的书,民以食为天。此书教你怎么吃才好吃,怎么吃才健康,我觉得这个很重要。读完这本书你差不多可以算得上是个营养师了。
书里分享了3件健康“法宝”:一般人群的10条膳食纪律,还用最易学易记最实用的中国居民平衡膳食宝塔,以直观的形式告诉人们每日应摄入的食物种类、合理数量以及适宜的身体活动量。如果我推荐的书,你也感兴趣,想去阅读,那么可以去这里面,找这些书籍的电子书版来阅读((点击这里,去看书籍阅读与下载方式))小弗朗士起到了什么作用?
首先,小弗朗士在小说中有贯穿故事情节的线索作用,作者通过他的行踪写了几个互相关联而又彼此分离的场面,没有他这些场面很难组织为一篇有机的作品.其次,小弗朗士还起到了深化小说主题的作用,作者选择小弗朗士这样一个平时不爱学习法语的调皮男孩,用他的内心感受来反映整个民族的沉痛感受.这种写法更能产生震撼人心的作用.亲!希望这些能帮到你哦1
最后一课韩麦尔先生是一个什么样的人?
1、韩麦尔是个正直坚强、有强烈的爱国心的人。
2、简介
阿尔丰斯·都德的短篇小说《最后一课》,写的是普法战争后法国战败,割让了阿尔萨斯和洛林两地,普鲁士占领后禁教法语,改教德语,爱国的法国师生上了最后一堂法语课,表现法国人民的爱国情怀。1912年被首次翻译介绍到中国,从此,在一个多世纪的时间里,它被长期选入我国的中学语文教材,超越了不同时期、不同意识形态的阻隔,成为在中国家喻户晓、最具群众基础的法国文学名篇之一,它甚至可以作为都德的代名词,作为“爱国主义”的符号,融入近代中国人百年的情感之中!一代又一代的中国读者,通过《最后一课》,了解到“法语{母语}是世界上最美丽、最清晰、最严谨的语言”这句话的内涵,懂得了“当一个民族沦为奴隶时,只要它好好地保存着自己的语言,就好像掌握了打开监狱的钥匙。”
3、写作背景
一八七零年七月,法国首先向普鲁士宣战,九月,色当一役,法军大败,拿破仑三世被俘,普鲁士军队长驱直入,占领了法国的阿尔萨斯、洛林等三分之一以上的土地。这时,对法国来说,已经变成自卫战争。面对普鲁士军队的烧杀掠夺,法国人民同仇敌忾,抗击敌人。这个短篇小说,就以沦陷了的阿尔萨斯的一个小学校被迫改学德文的事为题材,通过描写最后一堂法文课的情景,刻画了小学生小弗郎士和法语教师韩麦尔先生的形象,反映了法国人民深厚的爱国感情。这最后一课虽然短暂,却让我们感受到了阿尔萨斯人的悲痛的心情。
4、作者简介
阿尔丰斯·都德(Alphonse Daudet),19世纪法国著名的现实主义小说家。1840年5月13日生于美丽的普罗旺斯(Provence)。都德家世贫穷,因为母亲酷爱读书,所以自幼展现出了过人的聪慧。1857年开始文学创作。代表作品有散文和故事集《磨坊书简》,长篇小说《小东西》,短篇小说集《月曜日故事集》,他的短篇小说集具有委婉、曲折、富有暗示性的独特风格,1874年的《小弗洛蒙特和大黎斯雷》让他成为当时最伟大的小说家之一,《最后一课》《柏林之围》等作品都已成为世界文学的珍品。1897年都德去世,葬入巴黎拉雪兹公墓。