云深不知处,只缘身在此山中是什么意思?
云深不知处,只缘身在此山中意思是:林深云密,我也不知道他到底在哪,因为我现在处在这座山中。
云深不知处出处:唐代贾岛诗作《寻隐者不遇》,全文:松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
译文:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。
只缘身在此山中出处《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。全文:横看成岭侧成峰,远近高低各不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。
译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。
文学赏析:
此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。
开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横、峰峦起伏的大山,游人所处的位置不同,看到的景物也各不相同。这两句概括而形象地写出了移步换形、千姿万态的庐山风景。
结尾两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。之所以不能辨认庐山的真实面目,是因为身在庐山之中。
视野为庐山的峰峦所局限,看到的只是庐山的一峰一岭一丘一壑,局部而已,这必然带有片面性。这两句奇思妙发,整个意境浑然托出,为读者提供了一个回味经验、驰骋想象的空间。
不识庐山真面目,只缘身在此山中,是什么意思?
这是唐代诗人苏轼所写的《题西林壁》中的名句,意为“没有亲眼见到庐山的真正面貌,只因为身处在庐山之中。”这句话也被引申为只有身处其中,才能深刻地认识和理解一件事情。
不识庐山真面目,自缘身在此山中这什么意思?
“不识庐山真面目,只缘身在此山中”出自《题西林壁》,宋朝,苏轼。
诗句本意:作者已经游玩了庐山各处的风景,为什么还是无法看清庐山的整体风貌呢?只是因为作者自己始终在庐山之中,视野受到了限制,不能跳出庐山以外来观赏它的全貌。
现实意思:“当局者迷旁观者清”。要想认识事情的真实面貌,只有走到更远、更广阔的地方,才能看清楚事情的本来面目。
不羡鸳鸯不羡仙,只缘身在此山中是什么意思?
不羡慕相伴的鸳鸯,也不羡慕神仙,只是因为身处在这座山之中,他(她)应该发现了生命的乐趣,认为这才是最重要的。
这句话本是两句话,两个意思,不羡鸳鸯不羡仙,说明对现在的自己比较满意,无论是生活还是感情。而只缘身在此山中又是表示无奈。
所以这两句话放在一起理解就是,不羡鸳鸯不羡仙的原因,是只因身在此山中,即使羡慕,又得不到,无可奈何,所以就不羡鸳鸯不羡仙。
扩展资料:
”不羡鸳鸯不羡仙”又有“只羡鸳鸯不羡仙”这一反义的句子,只羡鸳鸯不羡仙出自《倩女幽魂》的背景插曲:十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年,对月形单望相互,只羡鸳鸯不羡仙。
《倩女幽魂》的背景插曲中的诗原无出处,大意是参考《白衣卿相诗集-别思》一诗。如果硬要说作者,则应该是《倩女幽魂》一片的编剧阮继志或监制徐克,因这首诗首出徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上。
原文应该是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙”,不过在此之前,1959年李翰祥导的《倩女幽魂》,则有:“十里平湖绿满天,玉簪暗暗惜华年。若得雨盖能相护,只羡鸳鸯不羡仙”,可见徐版又改自李版。