doctor为什么是or结尾?
英语中表示人的职业、身份的名词有少数是以-or结尾的词。如inventor,visitor等。对于这类词的拼写,or结尾常常表示人的的单词还有如actor-演员professior-教授 inventor-发明者 visitor-拜访者 conductor-售票员等等都是用来表示此类型的含义
doctor是官职吗?
doctor是官职的。
是大夫,大夫这个称谓,是古代的一个官职,西周以后先秦诸侯国中,在国君之下设卿、大夫、士三级,秦汉以后,有谏议大夫、中大夫、光禄大夫等官职,至唐宋尚有谏议大夫之官,至明清废,旧时医生称为郎中,近现代以后随英文doctor译为大夫,后为医生,医师,至于民间仍有以大夫称呼者。
Doctor的两个意思,医生和博士,都可以缩写成Dr吗?
Doctor 可以指医生或博士,但 Dr.只是“博士”的简写,而要指医生,它的简写是 doc。
doctor英 [ˈdɒktə(r)] 美 [ˈdɑ:ktə(r)]
n.博士;医生,大夫;神学家;医疗设备
vt.& vi.医疗,行医
vt.修理,装配;假造;搀杂;修改,修饰
第三人称单数: doctors 复数: doctors 现在分词: doctoring 过去式: doctored 过去分词: doctored
1、He is a doctor of philosophy.
他是哲学博士。
2、'Doctor McKee?' the man called in an even, sonorous voice.
“是麦基博士吗?”那个男人用平稳而洪亮的声音喊道。
3、If it had not been for the doctor's care I should not be speaking to you now.
要不是医生的照料我现在就不能跟你讲话了。
4、I saw yet another doctor
我又看了一个医生。
为什么doctor是个体名词而police是集体名词?
个体名词顾名思义就是可以单个数的名词,一位医生用a doctor,一些医生用some doctors.同理factory。但police是集体名词,一个警察叫a policeman,而没有a police的说法。通常说集体名词除了police,还有people,cattle,militia, vermin,他们的概念都是复数的。
奇异博士是个医生,而doctor也有两个解释,为什么不翻译成奇异医生呢?
翻译成奇异医生更强调主角是一名医生而不是一名法师。而实际上在电影中除了强调他医术很高超外其他基本就没有再说了。所以当然不能叫奇异医生了。
death是什么梗?
梗是dead,其构词法是dea(去d)+后缀th,中文意思是n. 死,死亡;破灭,终止;死神
She knew she was close to death.她知道自己已濒临死亡。
His death followed hard on hers.她死后不久,他也死了。
Doctors become inured to death.医生们对死亡变得习以为常。
I do not weep over his death.