请不要为永久居住提供任何工作机会。为了保护日本人的就业机会和社会福利。政府要求不提供永久居住所需的工作机会,外国人无法在日本获得永久居住身份,政府应该优先考虑本国公民的利益,不能让外国人轻易获得永久居住权。...
最近有一句话“不让永久居住”,在网络上广为流传并引起了很多人的热议。那么,这句话到底是什么意思呢?下面我们就来详细解读一下。
一、出处和意义
“不让永久居住”最初是源于日本,其原文为“永住には従業員を雇用しないでください”。其直接翻译为“请不要为永久居住提供任何工作机会”。
这句话的含义是指,随着外国人在日本的增多,为了保护日本人的就业机会和社会福利,政府要求不提供永久居住所需的工作机会。也就是说,外国人无法在日本获得永久居住身份。
二、引起争议的原因
这句话引起了不少争议,主要是因为它涉及到移民政策和人权问题。一些人认为,这种做法太过歧视,不符合人道主义精神。而另一些人则认为,政府应该优先考虑本国公民的利益,不能让外国人轻易获得永久居住权。
三、对中国的启示
虽然这句话最初是针对日本的,但它也引起了一些中国人的共鸣。在中国,外国人获得永久居住身份也需要满足一定的条件,其中之一就是要有固定职业。因此,在某种程度上,中国也有不让永久居住的说法。
最近网络上流传的“不让永久居住”其实是来自于日本,是由于该国政府为保护本国公民的就业机会和社会福利而制定的移民政策。虽然这句话涉及到移民政策和人权问题,但对于中国而言也有一定的启示意义。